Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "sargie." Bekijk alle definities.
(verouderd in Nederland) deken
< Frans serge (lichte, gekeperde, wollen stof) < Latijn serica ‘zijden stof’ < Grieks serikos
Varianten:
Antwerpen: serze (tweemaal doffe e)
Antwerpse Kempen: seuzze, ~ke
Noorderkempen -Turnhout: sasie
Brugge: soase
Hageland: seuzze(ke)
Leiestreek: sjarge
Vlaamse Ardennen: sorze
Vlaams Brabant: seus, sorge
Westhoek: serze
West-Vlaanderen: sjarze, soaze, saarske
“Toegedekt met een sargie” St. Streuvels, in Vlaanderen
“Onder de groene sargie liggen of steken”, begraven zijn (Cornelissen-Vervliet (1899)
Ik had het wel in ’t snuitje dat ge weer promotie aan ’t voeren waart. :) Ik heb uw bewerking aangepast, omdat ik vond dat ge de toeleveraars eigenlijk niet respecteerde en de boel naar uw hand zette. Bij de laatste twee weet ik niet waar ze vandaan komen. Ook van de uitspraak van niet alle toevoegingen zijn we zeker.
Goh, die voorlaatste ‘sarze’ sluit aan bij de ‘soase’ van Flipper, beide gemarkeerd als uit Brugge. ‘t Hangt er gewoon wat van af in welke mate de spreker zijn ’a’ een ‘aa’ of ‘oa’ wordt, hoeveel hij zijn ‘r’ inslikt, hoe hard of zacht hij zijn ‘s’/‘z’ maakt. En die ‘sjarge’ van hamamelis is eigenlijk ook praktisch hetzelfde als ‘sarze’ hoor ;-)
met die logica klinken haast alle woorden in de taal gelijk :p
Idd.
D.t .s .k d. l.g.c. d. .rv.r z.rgt d.t .n t.l v.rst.nb.r bl.ft .ls .nk.l d. m.d.kl.nk.rs .v.r.nd bl.v.n.
Wanneer ge alle punten vervangt door de doffe e, zoudt ge in staat moeten zijn om te begrijpen wat deze boodschap van medeklinkers inhoudt. Klinkers bepalen enkel het register dat bespeeld wordt en onderscheidt ook de origine van de spreker.
Bruut, broeëd, brood, Brot, bread hebben dezelfde inhoud zelfs over de “grenzen” heen. Enkel de klankvorm verschilt.
idd, maar ook de medeklinkers hoevenniet absoluut vast te liggen, er zijn veel medeklinkers die dicht bijeen liggen, de stemhebbende en de stemloze medeklinkers, zeker ? ;-) v-f, d-t, b-p, g-ch-k, z-s, etc… Ook die kunnen we makkelijk omruilen in onze uitspraak, of we gingen nooit Kwak en Boemel begrepen hebben in de tijd toen we nog de stripverhalen van Jommeke lazen ;-)
Turnhout en seuzzes
Wie kent het gezegde nog: “Zelfs den beste Turnhouter hei nog een seuzze gepikt.” Heeft dit ermee te maken dat er in Turnhout vroeger een wolindustrie bestond?
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.