Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    kou hebben

    De beschrijving van deze term werd 10 keer aangepast.

    Versie 10

    kou hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben, ook kou(d) krijgen
    analoog warm hebben, krijgen

    vnw: kou hebben: het koud hebben, kou lijden

    < Frans: avoir froid

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ‘ik heb kou(d)’ tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.
    Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
    DS2015 geen standaardtaal

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.
    Als ge kou krijgt, moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 08 Jun 2023 06:44
    7 reactie(s)

    Versie 9

    kou hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben, ook kou(d) krijgen
    analoog warm hebben, krijgen

    < Frans: avoir froid

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ‘ik heb kou(d)’ tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.
    Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
    DS2015 geen standaardtaal

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.
    Als ge kou krijgt, moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 23 Jul 2019 18:01
    7 reactie(s)

    Versie 8

    kou hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben, ook kou(d) krijgen
    analoog warm hebben, krijgen

    < Frans: avoir froid

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ‘ik heb kou(d)’ tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.
    Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.
    Als ge kou krijgt, moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 16 Feb 2014 12:56
    7 reactie(s)

    Versie 7

    kou hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben, ook kou(d) krijgen
    analoog warm hebben, krijgen

    < Frans: avoir froid

    Belgisch-Nederlands

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ‘ik heb kou(d)’ tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.

    Als ge kou krijgt, moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 13 Jul 2013 21:35
    7 reactie(s)

    Versie 6

    kou, ~ hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben

    Een typisch Belgisch-Nederlands uitdrukking, ontleend van het Frans: avoir froid

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ik heb kou(d) tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.

    ook kou(d) krijgen

    analoog warm hebben, krijgen

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.
    Als ge kou krijgt moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 24 Oct 2011 09:52
    7 reactie(s)

    Versie 5

    kou, ~ hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben

    Een typisch Belgisch-Nederlands uitdrukking, ontleend van het Frans: avoir froid

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ik heb kou(d) tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.
    Als ge kou krijgt moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 13 Jun 2011 20:23
    7 reactie(s)

    Versie 4

    koud, ~ hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben

    Taaladvies.net: Het is niet duidelijk of we ik heb kou(d) tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval ik heb ‘het’ koud.

    Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.
    Als ge kou krijgt moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 25 Apr 2011 15:10
    7 reactie(s)

    Versie 3

    koud, ~ hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben

    In het Vlaams mag “het” weggelaten worden (= gallicisme) zie Re 3.

    “Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.”

    “Ik heb koud” heeft Haloewie nooit gehoord.

    Als ge kou krijgt moet ge een trui aandoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 25 Apr 2011 02:01
    7 reactie(s)

    Versie 2

    koud, ~ hebben
    (uitdr.)

    het koud hebben

    In het Vlaams mag “het” weggelaten worden (= gallicisme) zie Re 3.

    “Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.” Standaard Nederlands

    “Ik heb koud” heeft Haloewie nooit gehoord.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door haloewie op 24 Apr 2010 03:08
    7 reactie(s)

    Versie 1

    kou(d), - hebben

    het koud hebben

    In het Vlaams mag “het” weggelaten worden

    “Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.”

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Matt86 op 22 Apr 2010 18:34
    7 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.