Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    cafard, de ~ hebben

    De beschrijving van deze term werd 9 keer aangepast.

    Versie 9

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    de blues hebben

    vnw: somber, triest zijn of een kater hebben

    < leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard

    “Als ik echt de cafard heb dan spring ik op mijn fiets en ga een paar uren fietsen liefst waar geen mensen zijn. Dan kom ik weer thuis vol energie in mijn hoofd, de rest is dan aan rust toe, hahaha.” (reactie op een blog)

    “Het gebrek aan slaap, de tergende machteloosheid en de constante confrontatie met dood en verminking zorgden voor grote vermoeidheid. Volgens het frontblaadje L’Echo des tranchées-ville kende iedere soldaat de beruchte ‘cafard’. ‘Het is een morele slapheid die zich van je meester maakt. Alles is zwart. Je bent het leven beu …’” (inflandersfield.be)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 05 Jan 2022 09:01
    2 reactie(s)

    Versie 8

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    de blues hebben

    < leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard

    “Als ik echt de cafard heb dan spring ik op mijn fiets en ga een paar uren fietsen liefst waar geen mensen zijn. Dan kom ik weer thuis vol energie in mijn hoofd, de rest is dan aan rust toe, hahaha.” (reactie op een blog)

    “Het gebrek aan slaap, de tergende machteloosheid en de constante confrontatie met dood en verminking zorgden voor grote vermoeidheid. Volgens het frontblaadje L’Echo des tranchées-ville kende iedere soldaat de beruchte ‘cafard’. ‘Het is een morele slapheid die zich van je meester maakt. Alles is zwart. Je bent het leven beu …’” (inflandersfield.be)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 06 Jun 2015 16:38
    2 reactie(s)

    Versie 7

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    de blues hebben

    < leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard

    “Als ik echt de cafard heb dan spring ik op mijn fiets en ga een paar uren fietsen liefst waar geen mensen zijn. Dan kom ik weer thuis vol energie in mijn hoofd, de rest is dan aan rust toe, hahaha.” (reactie op een blog)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 06 Jun 2015 16:20
    2 reactie(s)

    Versie 6

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    de blues hebben

    < leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 06 Jun 2015 16:08
    2 reactie(s)

    Versie 5

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 09 Oct 2013 12:33
    2 reactie(s)

    Versie 4

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    Leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard (of op zijn vlaams: ’t gat in zin)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 03 Jul 2012 18:21
    2 reactie(s)

    Versie 3

    cafard, de ~ hebben
    (uitdr.)

    Leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn: avoir le cafard (of op zijn vlaams: t’gat in zin)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 02 Jul 2012 03:34
    2 reactie(s)

    Versie 2

    cafard (de ~ hebben)

    Leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn avoir le cafard (of op zijn vlams: t’gat in zin)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door vandeginste op 07 Jun 2010 14:29
    2 reactie(s)

    Versie 1

    cafard (de cafard hebben)

    Leenwoord uit het Frans voor neerslachtig zijn avoir le cafard (of op zijn vlams: t’gat in zin)

    Achter zijn drie buizen kwam hij met de cafard naar huis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door vandeginste op 07 Jun 2010 12:05
    2 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.