Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Grytolle

    gelijk

    besser gleich als irgendwann

    Toegevoegd door Grytolle op 09 Feb 2009 16:05

    jender

    klankcorrespondentie

    als veel /ee/’s in de antwerpse kempen als /jè/ worden uitgesproken, lijkt de spelling “eender” beter

    Toegevoegd door Grytolle op 09 Feb 2009 16:04

    zunneblomme

    Dit is meer dan een afwijkend uitspraak.. Het oorspronkelijke u is in o overgegaan, ipv Y te worden of als nietgewijzigde vorm te blijven zoals in het AN u

    In “zunne” is het anders afgelopen, waar de klank Y is geworden.

    Over het algemeen wordt een vroeger u meestal een korte u of een korte o, in een klein aantal gevallen is het een /oe/ geworden (dus een ander foneem, maar nog steeds dezelfde klank)

    ’t Is dus een beetje anders dan als bijvoorbeeld gij alle antwerpse woorden met ij of ei zoudt komen toevoegen als “aai”

    Toegevoegd door Grytolle op 09 Feb 2009 15:55

    eetplatse

    weete wel da’ ge het artikel zelf kund verbeteren? :P

    Toegevoegd door Grytolle op 07 Feb 2009 18:58

    schampavie

    zit in ‘t verdriet van belgië.. zo’n slecht boek

    Toegevoegd door Grytolle op 07 Feb 2009 05:01

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.