Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik ben sindsdien min of meer van mening veranderd, omdat den uitgang anders assimileert dan bij bijvoorbeeld de infinitieven. Volgens de Nederlandse schrijfregels, die we hier gebruiken, moet het echter of “de goede appel” of “den goeden appel” zijn. Ik vind het tweede alternatief wel veel beter dan het eerste.
as we de ouwe oo wiln onderscheide van o, dan zoude we volges mij een eige notase moeten invoere…
haloewie: met krommenaas z’n spelling als referentiepunt, is dees “kweêk”?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.