Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
naar de smaak zijn
meestal wordt de uitdrukking afgekort naar goesting, vb. die geweldfilms zijn mijn goesting niet.
Dit soort goesting kan gedurende jaren dezelfde blijven, vb. dat soort mannen is mijn goesting niet.
De uitdrukking wordt wel helemaal uitgesproken in: dat werk is niet gedaan naar mijn goesting. Of: wat hier gebeurt is niet naar mijn goesting!
Het prachtig woord wordt ook gebruikt in:
Hij moet altijd zijn goesting krijgen, maw, het is een moeilijk manneke.
Goesting is koop.
Ieder zijn goesting.
De goesting is er al, nu de rest nog.
Goei goesting hebben: goede smaak hebben.
zie: goesting
We hebben het huis gekocht! Het was wel wat boven ons budget maar het is helemaal ons goesting!
zin, lust, trek
Dit woord werd door Radio 1 in Vlaanderen uitverkozen tot mooiste Nederlandstalige woord.
uitdr.:
ook: ‘goeste’ (W-Vl)
< Frans: ‘goût’ = smaak
zak van jas, vest of broek
< Middelnederlands: ‘male’
zie ook: broekemaal, tès
Laat u maar niet in uw malen zitten! (laat je niet bedotten)
Vlaamse gaai
ook: roetaard, roeterd
laamse gaai
ook: roetaard, roeterd
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.