Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
iemand op zijn plaats zetten
voor “rijden” zie uitrijden, betekent wegjagen
letterlijk is dit dus “iemand naar huis jagen”, maar in die zin wordt de uitdrukking niet gebruikt
Hij dacht dat hij het hier voor het zeggen had maar ons vader heeft hem eens ferm naar zijn kot gereden.
geld, zie peeschijven en plaat
zoê leêfde wij oep ons gemak
ik ad altijd veul geld oep zak
ik vróeg ni wor a’ ze ‘t goeng ale
a’ zij mij verteêr kon betale
ba tijde kwam zij zat nor uis
en mokte dan iêl veul gedruis
mor toch kost ek eur ni bekijve
z’ad schijve
(Wannes Van De Velde “mij Sofieke”)
geld
niet onmogelijk dat het afkomstig is van het Spaanse “plata” (zilver) dat ook een volkse uitdrukking is om geld aan te duiden, zie peeschijven en schijven
Ik zou wel nen nieuwen auto willen kopen maar ik heb geen plaat.
geld
(niet onmogelijk dat het afkomstig is van het Spaanse “plata” zilver dat ook een volkse uitdrukking is om geld aan te duiden, zie peeschijven en schijven
Ik zou wel nen nieuwen auto willen kopen maar ik heb geen plaat.
geld, zie peeschijven en plaat
zoê leêfde wij oep ons gemak
ik ad altijd veul geld oep zak
ik vróeg ni wor a’ ze ‘t goeng ale
a’ zij mij verteêr kon betale
ba tijde kwam zij zat nor uis
en mokte dan iêl veul gedruis
mor toch kost ek eur ni bekijve
z’ad schijve
(Wannes Van De Velde “mij Sofieke”
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.