Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Voer het gerust in Georges, ipv stoverij. Uw artikeltje is al gereed.
stoofvlees
staat inderdaad nu ongemarkeerd in vd 2005, maar dit geeft geen uitsluitsel.
Op wikipedia staat ‘stoofvlees, Vlaamse stoverij, stoofkarbonade’ onder Belgische gerechten. Als je dus stoofvlees intikt kom je terecht bij Vlaamse stoverij.
Ook op Google.nl kennen ze wel stoofvlees als een Belgisch gerecht, maar ook stoofvlees op Indische wijze, met perperkoek enz.
Als laatse staat stoofvlees in het referentiebestand Belgisch-Nederlands van het Instituut voor Nederlandse Lexicologie (met zo’n naam hoop ik dat de lijsten juist zijn!)
Zij geven als Noord-Nederlandse variant voor stoofvlees: stoofkarbonade.
En, rara, wat zegt van dale?
stoofkarbonade
stoof·kar·bo·na·de
de (v.); g.mv.
(verzamelnaam)
1.(algemeen Belgisch-Nederlands) (vaak in ’t mv.) stoofvlees (1)
2.(gewestelijk) stooflappen bereid met o.a. uien, een boterham besmeerd met mosterd, gedroogde pruimen en (zoet) bier
Het zullen dus verschillende bereidingen zijn?
Allemaal een beetje ingewikkeld voor mijn kopke, maar ik heb genoeg gegevens om stoofvlees terug te draaien naar Vlaanderen. Sorry, bastos.
@ Georges, stoofkarbonade staat niet in het VW …
Dat het niet gebruikt wordt in Ned. heb ik van LeGrognard. Maar ook op Google: 396 resultaten voor vaderlandertje. Ik heb de eerste 5 pagina’s overlopen en alles is Vlaams. Soms is het wel een site.nl, maar dan schrijft een Oostendenaar of een W.-Vl.
Gij kunt begot rijmen en dichten zonder uw … enz.
ik hoor het al langer hoe meer op tv. Oost-Vl. denk ik en rond Brussel.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.