Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    lokketisse
    (de ~ (v.), ~n)

    Lokketisse betekent volgens mij een bloedzuiger die in het water leeft, bij voorkeur in poelen.
    Wij noemden dit ook een "laken’.
    De lokketisse ziet er uit als een platte zwarte slak en beweegt zich voort in golfbewegingen.
    Ze kan zich vasthechten op de huid en zuigt dan bloed.

    MNW: locken: In het Vlaams heeft lokken de beteekenis lurken, zuigen (vgl. locke bij Kiliaan = laeke, lieke, bloedzuiger)

    WNT: lokkedijze > lokken: zuigen
    In Vlaand. en hier en daar in ’t Z.-W. van N.-Nederl.
    - oudtijds: bloedzuiger (”Locke. j. laecke. Sanguisuga”, kiliaan);
    - Lokkedijze: zuigdot (de bo (1873))
    Westvlaams Dialect: Ook al Lokkedijze gehoord (Waregem). Vroeger blijkbaar was een lokkedizze, een “tuutje” een fopspeen…

    Wij gingen zwemmen in de beek en bij het aankleden ontdekte ik dat er zich een lokketisse had vastgezogen op de kuit van mijn vriend.

    > andere betekenis van lokketisse

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 03 Apr 2019 18:18
    2 reactie(s)

    lokketisse
    (de ~ (v.), ~n)

    dit is een heel oud woord dat vroeger een salamander voorstelde.

    zei ook lokkedijze, aketisse

    De kinderen waren aan de beek op zoek naar lokketissen.

    Een Lokketisse: Kamsalamander (Westvlaams dialect/facebook)

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 03 Apr 2019 18:17
    6 reactie(s)

    gracht
    (de ~ (v.), ~en)

    sloot

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    6 lipca (4)

    “Wacht, ik zal je helpen!”
    " Ja…van de kant in de gracht zeker!".

    Dat is van de oever in de gracht (Ned. van de wal in de sloot) (Van Dale)

    Ouwe koeien uit de gracht halen. (Ned. uit de sloot)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 03 Apr 2019 18:08
    0 reactie(s)

    gracht
    (de ~ (v.) ~en)

    greppel

    De auto raakte achtereenvolgens een boom en een verkeersbord, en belandde uiteindelijk in de gracht.

    > andere betekenis van gracht

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 03 Apr 2019 18:07
    0 reactie(s)

    gracht
    (de ~ (v.), ~en)

    sloot

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    Klik op de afbeelding
    6 lipca (4)

    “Wacht, ik zal je helpen!”
    " Ja…van de kant in de gracht zeker!".

    Dat is van de oever in de gracht (Ned. van de wal in de sloot) (Van Dale)

    Ouwe koeien uit de gracht halen. (Ned. uit de sloot)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 03 Apr 2019 18:06
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.