Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    ogen, zijn ~ verklaren
    (uitdrukking)

    zien naar iets wat men graag ziet

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: ‘zijn oogen verklaren’, zijn oogen verlustigen, zich verlustigen in —, genieten van het zien van iets of iemand, bepaald degene van wie men houdt. De verbinding zal ontstaan zijn uit een betekenis ‘de oogen doen glanzen, schitteren (van plezier, genoegen e.d.). In de algemene taal verouderd of in ieder geval in de 20ste eeuw weinig gebruikt, maar gewestelijk nog zeer verbreid (Gron., W.-Vl., Z.O.-Vl., Antw., Deventer).

    Ze geven vanavond op tv een show met de danseressen van de Moulin Rouge. De mannen zullen hun oogskes kunnen verkleiren!

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 08 Mar 2019 01:05
    0 reactie(s)

    hoogstudent
    (de ~, ~ en m.zelfst. nw.)

    student
    volgens Van Dale “Belgisch Nederlands, verouderd”

    “De Vlaamse student heeft zichzelf jarenlang hoogstudent genoemd. Hoogstudent is ontstaan naast student, zoals hoogleraar naast leraar. (…) Toen collegeleerlingen de verenigingen die zij vanaf 1880 begonnen op te richten studentenbonden noemden, wilden de Vlaamse studentenleiders een onderscheid maken tussen de leerlingen van het middelbaar onderwijs of scholieren enerzijds en de universiteits- en hogeschoolstudenten anderzijds. Zo ontstond het begrip “hoogstudent”. (…) De term “hoogstudent” is aan het slijten, maar leeft nog verder in geijkte benamingen zoals het Katholiek Vlaams Hoogstudentenverbond." (website LHC Plutonica)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 08 Mar 2019 01:04
    0 reactie(s)

    woest en waad
    (uitdr. )

    van heinde en ver
    van overal

    Ze komen van woest en waad om dit te zien.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 08 Mar 2019 01:02
    0 reactie(s)

    vals probleem

    een probleem dat er geen is

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    <Frans: faux problème

    SN: schijnprobleem

    doorbraak.be: In het politieke maandblad Doorbraak doet Herman Deweerdt uit de doeken waarom het Belgische begrotingsprobleem een vals probleem is.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 08 Mar 2019 00:59
    0 reactie(s)

    naam, dat heeft geen ~
    (uitdr.)

    te veel om te beschrijven, overdreven

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    Gelak as die zich belachelijk maakt op een podium, dat heeft gene naam.

    Alles is toch zo duur tegenwoordig: dat heeft gene naam!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 08 Mar 2019 00:58
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.