Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
een klikspaan
vgl. komeren
< Fr. commère
Mijn gebuurvrèwe es een echt commeerewijf. (Mijn buurvrouw is een echte klikspaan)
een klikspaan
vgl. komeren
< Fr. commère
Mijn gebuurvrèwe es een echt commeerewijf. (Mijn buurvrouw is een echte klikspaan)
/komè.ere/ roddelen
/komè.er/ een komeer = roddelaar(ster) < Fr. commère
Die 2 zijn aan het komeren over hun buurvrouw.
Die komeer is weer alles aan het vertellen.
beleefdheidsuitdrukking vóór het eten
in Nederland: smakelijk eten!
Allez mannekes, we beginnen eraan. Smakelijk!
wordt gezegd bij wijze van groet tegen mensen die aan het eten zijn en die men niet wil storen door uitgebreid kussen en pollekens geven
We hebben de Paul ontmoet in het restaurant, maar we hebben alleen “smakelijk” kunnen zeggen want hij was aan het eten.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.