Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik denk dat de juiste schrijfwijze “beklijsterd” is omdat je in het dialect een ie-klank hoort. Bij ei heb je dat niet.
klopt: mijn vader (W-Vl) sprak ook altijd over de walenpays.
Let wel Limo, de r wordt niet uitgesproken. Zouden we dan niet veranderen naar “passeede”?
in W-VL spreekt men van vette met dubbele t ipv van d.
mja, zou kunnen
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.