Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
verdomme, verdorie (verkorting van god(ver)doeme)
Ik was gedoeme content da gijle daar bijwaart en ik denk da gijle ook content waart dat (enz.)
verdorie, gedoeme, uitroep om de frustratie uit te drukken.
Fr. zut (alors)
Om daar nu weer een voorbeeldzin bij te verzinnen, dat is niet evident. Zut, ik pijnig mijn hersenen.
eens en voor altijd
Fr. une fois pour toutes
Ter herinnering wil ik nog eens voor allemaal duidelijk stellen dat ik met die hele affaire geen uitstaans heb.
ergens niets mee te maken hebben, geen uitstaans hebben met
Fr. n’avoir affaire à qch.
vgl. fèère, geen ~(s) mee
Wat er bij ons thuis gebeurt, daar hebt gij geen zaken mee…
geen uitstaans mee
Fr. n’avoir à faire à qch.
vgl. zaak, ergens geen zaken mee hebben
Doë hébs dich geen fèères mèt! (dat gaat je geen retemoer aan!)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.