Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "koudstellen." Bekijk alle definities.
monddood maken, op een zijspoor zetten, uitschakelen
De tegenpartij is bezig om ons met hetzes koud te stellen.
Koud stellen of koudstellen, de juiste schrijfwijze van het hele ww. is me niet bekend.
Eerlijk gezegd, ken ik het niet (maar nog eens, dat wilt niks zeggen). Hulp gevraagd voor bepaling regio…??
Komt van het Duitse kaltstellen, ik vermoed dan ook het oosten van het land.
Kamerlid Roel Deseyn herhaalt wat zijn fractieleider Raf Terwingen gisteren ook al zei, namelijk dat arbeidersbeweging en haute finance eigenlijk niet samengaan. Europees Parlemejntslid Ivo Belet vindt dan weer dat de N-VA het ACW zoekt: "Ik denk dat we vooral moeten opletten dat er geen publieke lynchpartij aan de gang is. Het lijkt wel of er hier een vendetta bezig is tegen het sociaal middenveld, en nu ziet men de kans schoon om de beweging helemaal koud te stellen.
Uit:
De dorre takken moeten worden weggeknipt. Deredactie.be, vandaag.
Ik ken het ook niet, maar Ivo Belet dus wel. Is dat geen Limburger?
Anderzijds zijn er enkele treffers op .nl: "Geert Wilders koudstellen! “Balkenende koudstellen!” Dus wordt het ook gebruikt in Nederland.
Het is misschien een vernederlandsing van kaltstellen dat in vd staat:
kaltstellen
Du.
maken dat iem. niet meer in een bep. hoedanigheid kan optreden
Op wikipedia wordt kaltstellen gedefinieerd als monddood maken. (lijst van Duitse woorden in het Nederlands)
Het woord is mij als Haspengouwer evenmin bekend. Het zal wel meer in intellectuele kringen voorkomen, zeker? ;-)
Een ‘gelegenheisgermanisme’ denk ik. Weinig googels, maar toch iets meer en serieuzer van aard in Vlaanderen dan in Nederland.
Onvertaalbare duitse begrippen als: kaltgestellt, angehaucht, Fundgrube e.d. kom je in NL sporadisch tegen in i.d.d: intellectuele discours.
überhaupt, Weltschmerz, Fernweh en sowieso worden ook in Vlaanderen regelmatig gebruikt.
Dat überhaupt en sowieso ook in Vlaanderen gebruikt wordt verbaasde me.
Weldschmerz was een modewoord in NL een aantal jaren geleden. Er bestond zelfs een café in Amsterdam dat zo heette. Fernweh kende ik nog niet.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.