Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    vliegenraam

    Dit is slechts 1 definitie voor "vliegenraam." Bekijk alle definities.

    vliegenraam
    (de ~ (v.), het ~, ~ramen)

    inzetraam om vliegen en muggen buiten te houden
    syn. muggenraam
    SN: hor

    DS2015 standaardtaal

    zie ook: jalouzie, stramijn, vliegenvenster, Vlaamse geslachten

    De kat had toch wel een gat in de vliegenraam gekrabd!

    Een constructeur uit Waregem: Een vliegenraam of hor is een noodzakelijke aanvulling op uw ramen en deuren om alle vliegen en insecten buiten te houden.

    Een bedrijf uit Aalst is gespecialiseerd in de fabricage en de verkoop van vliegenramen.

    Feneko.be Brussel: Zowel binnenshuis als buitenshuis is een vliegenraam een essentiële aanvulling. Bovendien verhoogt het ook uw wooncomfort.

    10 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door haloewie en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (08 Aug 2021 01:12)
    Dit woord was woord van de dag op 08 Jul 2008

    👍
    728

    Reacties

    Vliegenkast

    Wat is een vliegenkast, en wat heeft het te maken met een vliegenraam?

    Toegevoegd door aliekens op 30 Dec 2007 12:17

    te maken hebben met ~

    Een vliegenkast was een raamwerk van zes vliegenramen tot een kubus of een balk, waarvan er een fungeerde als deur. Om etenswaren (gekookte en rauwe) te vrijwaren van vliegen, werden die in de vliegenkast bewaard in de koele kelder.
    Wie vindt dat vliegenkast en vliegenraam geen uitstaans hebben met elkaar, veegt het voorbeeld maar uit. Ik heb geen bezwaar.

    Toegevoegd door haloewie op 30 Dec 2007 21:08

    vliegenraam

    Moet het niet zijn: het vliegenraam?
    Bij mijn weten werd en wordt het als onzijdig gebruikt.

    Toegevoegd door la_rog op 18 Feb 2008 02:24

    geslacht

    Mijn taalcomputertje is geïmplementeerd tijdens WO II. Ons moeder sprak van de vliegenraam. Het raam kende zij niet. Dat was de venster, niet het venster. Maar dat was pre-AN tijd. Nadien mochten we op school niet meer spreken van de venster en de rijchel of reichel. Zo gingen wij naar ‘t school en niet naar de school. Toen leerden we “Zeg niet … , maar …” uit de Rijke Moedertaal van P.Butaye sj. Wij noemden die boeken ’Arme Vadertaal’.

    Toegevoegd door haloewie op 18 Feb 2008 03:31

    geslacht

    Mijn taalprogrammatie dateert van ietsjes later, maar niet zo erg veel denk ik. Hebben we het over de taal van ons moeder of zoals ze nu gesproken wordt?

    Toegevoegd door la_rog op 18 Feb 2008 23:34

    de, het ~ (v.)
    ?

    Toegevoegd door Grytolle op 19 Feb 2008 01:04

    hmm, ik en de jongere generatie (middelbare school) hier in het Antwerpse (Merksem) zeggen ook “de raam” ipv het raam, ook in het Alg. besch. vlaams.

    Het vreemde is, mijn vader, opgevoed in het (Antw.) dialect hoewel geen actieve spreker meer, beweert met zekerheid dat “de raam” geen goed dialect is, dat het in het antwerps “het raam” heet.
    Maar gezien haloewie’s bewering hier lijkt “de raam” dus wel een ‘correcte’ optie te zijn

    (overigens zou ik persoonlijk wel “het telraam” en “het vliegenraam” zeggen, naar standaardnederlands voorbeeld. Maar “de vliegenraam” sluit ik daarom niet uit

    Toegevoegd door Diederik op 26 Mar 2008 01:33

    ‘het’ vliegenraam in de Kempen

    Toegevoegd door leander11 op 14 Jan 2010 16:32

    sings wannier?

    Als antwoord op leander11 en la_rog zou ik willen stellen dat de laatste norm die we als authentiek Antwerps kunnen aanvaarden de taal is, die sprekers uit Groot-Antwerpen gebruikten, die in hun opleiding het trio Marc Galle met ‘Taalwenken – Voor wie haar geweld aandoet’, Joos Florquin met de acolieten Fons Fraeters en Annie Van Avermaet met ‘Hier spreekt men Nederlands’ en de ‘Taaltuinen’ van Jan Grauls, Herman Oosterwijk en Maarten Van Nierop bewust meegemaakt hebben. Grosso modo zijn dat de bewoners van Antwerpen en omstreken, die geboren zijn voor en tijdens WOII en dan wil ik nog uitbreiden tot voor 1950.

    Die generatie die als moedertaal het dialect nog ingelepeld gekregen heeft. Zij kennen het onderscheid nog tussen ‘zeg niet kier, maar spleet’. Wie later geboren is, loopt het risico affirmaties te doen die geïnfecteerd zijn door het ABN (Algemeen Beschaafd Nederlands) of AN (Algemeen Nederlands) of SN (Standaardtaal Nederlands).

    “Het trekt hier. Doet de raam ( de vengster) eens toe.”
    /doo të roam is too/. Dus niet “Doeget raam eens toe.”

    Ik twijfelde eerst. Het is zeker en vast de vliegenraam. Is het wel “De raam”? Toch wel. De vengster is 100% Antwerps.
    De vliegevengster niet.

    Om hierover met zekerheid te kunnen oordelen is het nodig voldoende vaststellingen te doen en ook de Antwerpenaars die voor de tweede Wereldoorlog geboren zijn te bevragen.

    Toegevoegd door haloewie op 15 Jan 2010 14:10

    google: vliegenraam
    BE: 74900
    NL: 5620

    google: vliegenkast
    BE: 830
    NL: 6540

    Toegevoegd door fansy op 23 May 2016 04:11

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.