Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "geut." Bekijk alle definities.
een kleine hoeveelheid vloeistof, een scheut
Van Dale 2016 online: BE, niet algemeen
Van Dale 2020 online: BE
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Gote, geut, geute: van Gieten: in Zuid-Nederland: schenksel, opgietsel.
Kaffie van de eerste goote, De Bo (1892).
- Zooveel als in eens wordt uitgegoten; stroom, gulp, scheut. Geute … zwalp, De Bo
Giet nog een geutje azijn op de salade. Eene geute regen (fr. ondée). Het regent bij geheele geuten, De Bo (1892).
- Concreet, met mv. Gietsel, gegoten voorwerp, doch uitsluitend in de beteekenis: gieteling, goteling, geus: alleen in Zuid-Nederland.
Eene geute lood, De Bo (1892).
De geute uit den vorm halen, De Bo (1892).
Gelatine weken in koud water. Een geut water opwarmen en de geweekte gelatine hierin oplossen. (radio2.be)
Enkele tientallen liefhebbers toostten met een geut jenever op het welslagen van Wiescarnaval 2010. (standaard.be)
Een geut van deze siroop is reuze lekker bij een glas droge witte wijn. Maar ook op ijs, pudding, pannenkoeken en cake laat hij zich van zijn beste kant zien. (kruidjes.be)
Speenkruid, een geut slakkenslijm en een lepel nagelvuil. Bert Braakbal en Karolien Maanzuur maken een toverdrank. (klasse.be)
Klopt ook niet helemaal, want de springlading in de bommen is vandaag vervangen door een geut beton. (flyto-airforce.be)
LG, ik voel me aangesproken. Toch een paar dingen: Bij de verklaring van de woorden probeer ik het klakkeloos kopiëren van de verklaringen van VD te vermijden. Dat zou overigens plagiaat zijn. Wat ik zeker niet doe, en daar ben ik er in dit VW al meer dan een van tegengekomen, is een woord verklaren met een SN-woord dat in VL ongebruikelijk is. Dus ik ga niet, zoals VD doet, het BE achterbouw verklaren met het SN ‘achtergebouw’.
“Zie de weigering (of het gebrek aan inzicht) om bij overhands ´hand over hand´ te vermelden.”
Het is/was in dit geval wel degelijk gebrek aan inzicht van mijnentwege: ik was er niet opgekomen om dit als verklaring te gebruiken. Mijn oprechte excuses hervoor. VD ook niet trouwens want zij verklaren met ‘steeds meer’.
Bij geut had ik ook scheut kunnen vermelden, dat klopt, maar helemaal synoniemen zijn het voor mij niet. Bij scheut verklaart VD ‘kleine, met een enkele beweging geschonken hoeveelheid van een vloeistof’. Bij geut zou het eerder zijn: ‘’kleine, met een enkele beweging gegoten hoeveelheid van een vloeistof’. Zoals in:
‘Daar konden de kinderen ze proberen te bemachtigen, waarbij het vaak gebeurde dat ze van boven nog een geut water over zich heen kregen.’ (beleven.org)
Hier is geut toch van een andere ordegrootte dan scheut volgens mij.
Dat we met onze taal sukkelen, zal wel zijn. Waar en hoe zouden we beter geleerd hebben met het N-NL als norm? Het is overigens onze eigen schuld.
Voor mij is geut ook niet altijd synoniem voor scheut. Zoals in het voorbeeld hierboven met de kinderen kan men een geut water over zich krijgen, maar geen ‘scheut’ water.
‘Hand over hand’ heb ik al gehoord in het journaal. Het irriteert mij niet – doet mij slechts glimlachen: ze hebben weer een Hollands woord opgegraven …
Overhands ken ik al helemaal niet. Dat zal West-Vlaams zijn. Ik zou zeggen: neemt meer en meer toe. Dat zal iedereen wel begrijpen… Antwerpenaren zijn eenvoudige mensen, ook in hun taalgebruik.
@LeGrognard: zijt ge slechtgezind vandaag? (= slechtgeluimd)
Als geut een kleine hoeveelheid vloeistof is, dan is scheut dat ook.
Als de kinderen een geut water over hun bolleke krijgen, dan krijgen ze volgens mij een flinke scheut water erover, wat een kind niet erg zal vinden in de zomer.
In de conversatie hierboven zijn commentaren verdwenen, waardoor de reacties van Georges Grootjans en de Bon weinig zin meer hebben …
Hier is een reactie verdwenen. Het was een rijmpje…
Geen idee Bon. LG?
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.