Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 16 keer aangepast.
huilen, janken, wenen, schreeuwen
etym: onomatopee-isch van blaten; het geluid voortgebracht door een schaap
In prov. Antw. ww.: bleite, blètte, geblèt
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten, gebleit
Van Dale: blèten blètte, heeft geblèt; nevenvorm van blaten
1. niet algemeen blaten
2. BE; informeel; m.n. van kinderen schreien, huilen
uitspraak met zware e
Mijn lief heeft het afgemaakt (afmaken) en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, janken, wenen, schreeuwen
etym: onomatopee-isch van blaten; het geluid voortgebracht door een schaap
In prov. Antw. ww.: bleite, blètte, geblèt
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten, gebleit
Van Dale: blèten blètte, heeft geblèt; nevenvorm van blaten
1. niet algemeen blaten
2. BE; informeel; m.n. van kinderen schreien, huilen
uitspraak met zware e
Mijn lief heeft het afgemaakt (afmaken) en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, janken, wenen, schreeuwen
etym: onomatopee-isch van blaten; het geluid voortgebracht door een schaap
In prov. Antw. ww.: bleite, blètte, geblèt
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten, gebleit
Van Dale: blèten blètte, heeft geblèt; nevenvorm van blaten
1. niet algemeen blaten
2. BE; informeel; m.n. van kinderen schreien, huilen
uitspraak met zware e
Mijn lief heeft het afgemaakt (afmaken) en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, janken, wenen, schreeuwen
etym: onomatopee-isch van blaten; het geluid voortgebracht door een schaap
In prov. Antw. ww.: bleite, blètte, geblèt
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten, gebleit
Van Dale: blèten blètte, heeft geblèt; nevenvorm van blaten
1. niet algemeen blaten
2. BE; informeel; m.n. van kinderen schreien, huilen
Mijn lief heeft het afgemaakt (afmaken) en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, wenen, schreeuwen
etym: onomatopee-isch van blaten; het geluid voortgebracht door een schaap
In prov. Antw. ww.: bleite, blètte, geblèt
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Van Dale:
blèten blètte, heeft geblèt
nevenvorm van blaten
1. niet algemeen blaten
2. BE; informeel; m.n. van kinderen schreien, huilen
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, wenen, schreeuwen
etym: onomatopee-isch van blaten; het geluid voortgebracht door een schaap
In prov. Antw. ww.: bleite, blètte, geblèt
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, wenen, schreeuwen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
etym: onomatopee-isch van blaten (het geluid voortgebracht door een schaap)
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, wenen, schreeuwen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, wenen, schreeuwen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
En Dr., wat is het? – ‘t Is nen bleiter!’
huilen, wenen, schreeuwen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet, als hij moet gaan slapen.
’k Hem geblet is een lieke van de Strangers.
huilen, wenen, schreeuwen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
uitdrukking: oog, dat is om een ~ uit te bleiten
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet, als hij moet gaan slapen.
huilen, wenen, schreeuwen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet, als hij moet gaan slapen.
huilen, wenen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet, als hij moet gaan slapen.
huilen, wenen
(Antw. ww. bleite, blètte, geblèt)
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet, als hij moet gaan slapen.
huilen
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
huilen
Mijn lief heeft het afgemaakt en ik heb een hele week zitten bleiten.
Onze Louis bleit niet als hij moet gaan slapen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.