Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "stekebeier." Bekijk alle definities.
kruisbes
zie kruisbes voor overzicht
Lekkere confituur van stekebeejers.
Kunt ge hier één spelling voor kiezen, Flipper? :) Ik vind persoonlijk het tweede alternatief beter.
ook wel stekebees geheten in het antwerpse. wat is de meest praktische manier om al deze vormen samen te voegen? ik neem aan dat het woord voor -bes in elk dialect namelijk verschilt maar dat we daarvoor niet telkens een nieuwe pagina moeten aanmaken
In dit geval denk ik dat het beste is om een lijst te maken onder “bes”, dat de AN-vorm is..
BEIER
Woordsoort: znw.(m.)
Modern lemma: beier
znw. m., mv. beiers en beieren; verkl. beierke (DE BO (1873)). Een woord dat in Zuid-Nederland en ook in Zeeland zeer gebruikelijk is, en dat bes, bei beteekent.
( …)
Als tweede lid. AARDBEIER, BRAAMBEIER, DRUIVEBEIER, STEKELBEIER (DE BO (1873)); zie van BRAAMBEIER een voorbeeld Antw. Liedb. 268
BES
Woordsoort: znw.(v.)
Modern lemma: bes
znw. vr., mv. bessen. Deze vorm van het woord is vanouds, naar het schijnt, meer in Noord-Nederland in gebruik geweest, althans noch bij VERDAM, noch bij KIL. komt hij voor; het Mnl. kende bese (VERDAM 1, 1015), en bezie (I, 1040); uit bese ontstond bees (zie Dl. II, kol. 1329). In Noord-Nederland zijn thans voornamelijk in gebruik bes en bezie (het laatste klinkt minder alledaagsch), en daarnaast, vooral in samenstellingen, bei, dat etymologisch een ander woord is (zie Dl. II, kol. 1533). De vorm bese vertegenwoordigt een Oud-germaanschen nominatief, in het Gothisch basi, aan basj- in verbogen naamvallen beantwoordt bes, en bezie moet verklaard worden uit een vorm met i voor de j, een verschijnsel dat zijne oorzaak reeds moet hebben in het Indogermaansch. Naast den vorm met s komt in het Germaansch ook een vorm met z voor, waaruit in het Westgermaansch vormen met r zijn ontstaan: ohd. beri, nhd. beere, eng. berry. In Nederlandsche tongvallen is bere niet onbekend (verg. b.v. Dl. III, kol. 649 en 968), en waarschijnlijk staat ook het in Vlaanderen en Zeeland gewone beier daarmede in verband (zie Dl. II, kol. 1541).
Persoonlijk ken ik het geslacht niet want beier bestaat niet (meer) in mijn Antwerps dialect. Ik had er mannelijk van gemaakt omdat het bij De Bo mannelijk was. Zie hierboven de tekst uit het WNT.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.