Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "sloot zitten ." Bekijk alle definities.
vast zitten, geen uitweg meer hebben.
Ik heb zoveel afspraken tegelijk gemaakt, die elkaar dan ook nog overlappen, ik heb mezelf helemaal sloot gezet.
ook in Antwerpen
Marc Van De Looverenbosch gebruikte daarvoor het Nederfrengels “Ik was toen gecoinceerd”.
Dat is gewoon vernederfrengelst Frans en geen Vlaams. Hetzelfde geldt overigens voor dialect. Dat is in het Vlaams ook gewoon streektaal.
Waarom zou het woord ‘dialect’ geen Vlaams zijn? Als ge als criterium voor het al dan niet Vlaams zijn, de etymologische oorsprong van het woord gaat nemen, dan blijft er geen enkel jota (Grieks) in het VW over. Ananas bijvoorbeeld komt uit het Tupí-Guaraní, een inheemse Zuid-Amerikaanse taalgroep (lees ik ook maar op wikipedia;).
Vlaams is de taal die in Vlaanderen gesproken en begrepen wordt. De woordcombinatie “dialect spreken” komt bijvoorbeeld meer dan 10 keer meer voor dan “streektaal spreken”. Dus dialect is Vlaams. Streektaal overigens ook. En streekbier zeker ;)
Een woordenboek is een inventaris van de woorden en uitdrukkingen die in het taalgebied voorkomen. Het doet er niet toe vanwaar die woorden komen, waar ze naar toe gaan en of ze schoon of lelijk zijn.
Het doet me denken aan enkele Marina’s die onlangs in opstand kwamen tegen het vermelden van hun naam in Van Dale als een Belgisch-Nederlands woord met een negatieve connotatie. Ruud Hendrickx moest zich komen verdedigen en zijn antwoord was heel simpel en correct: Wij registreren enkel het taalgebruik. En hij heeft gelijk. Ik heb het dikwijls gezegd dat ik uitkijk naar wat meer Chinees in onze taal: Nie hauw (ni hao) voor hallo klinkt al heel goed Vlaams in mijn oren.
De Chinese panda’s, ’k zien kwee en hou hou, die naar België gebracht worden hebben alleszins erg Vlaams klinkende namen.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.