Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "koffer." Bekijk alle definities.
kofferbak van auto
vergelijk valies
in Antwerpen onzijdig, elders mannelijk (zie ook Vlaamse geslachten)
Woordenboek der Nederlandsche Taal: koffer: znw. mannelijk (vroeger en gewestelijk nog wel onzijdig)
< In het Frans ontstond o.a. de betekenis coffre ‘bagagebak aan de achterzijde van een rijtuig’ (1690; Rey), vanwaar ‘laadruimte van een personenauto’ (eind 19e eeuw; Rey). Deze laatste betekenis is ook in het Nederlands ontleend, maar is alleen algemeen bekend in het Belgisch-Nederlands; in het Noord-Nederlands verkiest men de samenstellingen kofferruimte (1937; Vaderland) of kofferbak. (M. Philippa e.a.)
zie ook wegcode
De koffer van onze auto is heel ruim.
“De chauffeur had een vriend laten plaatsnemen in het koffer omdat hij niet wilde dat zijn baas zou merken dat hij iemand gratis vervoerde.” (standaard.be 1 mrt. 2007)
“In het koffer waar normaal het reservewiel ligt, zit de batterij en de subwoofer dus nergens geen plek voor een reservewiel.” (autofans.be 7 feb. 2017)
“Op de achterbank is er voldoende beenruimte, en het koffer is heel groot. De auto is niet te breed, en dat is handig in smalle straatjes.” (radio2.be/spits/ 16 jun. 2016)
> andere betekenis van koffer
mv
heb het mv gewijzigd van -ken naar -s
In goed Hollands spreekt ge ook van “een koffer” als iemand een ander z’n lieke terug opneemt!
Voor zover ik het begrijp, bedoelt Grytolle een ‘cover’, een oud liedje met een nieuwe ‘couvert’ (bedekking, mapje, hoes), oude wijn in nieuwe zakken, een Engelse term naast ‘ever green’.
Volgens de taaldatabank van Gent Vertaalt:
“Geen regionaal label bij deze betekenis (7) van koffer in DVD: (als verkorting van) kofferbak. Toch gebruikelijker in BE dan in NL, en minder juist, want het is tenslotte de ruimte/bak waar men koffers in plaatst …”
http://www.gentvertaalt.be/taaldatabank/
Minder juist zeggen ze, omdat er koffers in de koffer geplaatst worden en de koffer dus geen koffer kan zijn, maar dat en is helemaal geen waar, want in de koffer zitten der valiezen. Maar ja, dat is weeral een gallicisme zeker.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.