Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "immobiliën." Bekijk alle definities.
onroerend goed, vastgoed
Van Dale 2005: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands
Van Dale 2016 online: BE
ook samenstellingen: immobiliënkantoor, immobiliënbeurs, immobiliënmarkt, immobiliënmaatschappij, immobiliënmakelaar, immobiliënsector
zie ook immo
Onze makelaar kan de immobiliënmarkt goed overzien.
Helft Brusselse regering naar immobiliënbeurs in Cannes | Het Nieuwsblad
De ketens willen ook in grotere steden als Antwerpen en Gent immobiliën in de buurt van hun vroegere of toekomstige winkels. (vrt.be)
waarom SN?
1 (België; niet algemeen) vastgoed
Omdat ik ben voortgegaan op vD76 en vD84 (waar de oudere gew. of Zuidn.-markering niet voorkomt bij immobiliën), waaruit ik het gevolg trok, dat het algemeen gebruikt werd.
Ik ben niet geabonneerd op de nieuwe online versie, maar als die stelt (België; niet algemeen), betekent dat dan dat het woord wel in België voorkomt, maar slechts in sommige middens? Gaat het gebruik van het “aangepaste” leenwoord in België achteruit (Fr. immobilier afk. immo) of is dit wishful thinking van onze vD-redacteur Vlaams? Wil dat meteen zeggen dat vastgoed en onroerende goederen de enige termen zijn die in NL gangbaar zijn, naast real estate? ;)
Ik ben misschien te wantrouwig.
Zoals ge ziet past VD zijn eigen soms toch ook aan. Het is nu wel algemeen. En terecht.
Nu moeten ze alleen nog het lemma ‘immo’ aanpassen, want daar staat dat het de afkorting van ‘immobilia’ is. daar moet dus nog bij dat het ook de Belgisch-Nederlandse afkorting van immobiliën is.
Het vnw geeft 2 betekenissen:
•vastgoed, onroerend goed
•makelaarskantoor
Immobiliën in de betekenis van makelaarskantoor klopt niet echt denk ik. Ge zegt niet: “Ik ging naar een/de immobiliën om het huis te huren”. Bij immo kan dat eventueel wel: “Ik ging naar de immo om het huis te huren”.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.