Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    jumelle(s)

    Dit is slechts 1 definitie voor "jumelle(s)." Bekijk alle definities.

    jumelle(s)
    (de ~ (m.), -len)

    uitspraak: zjumèl

    verrekijker

    → Fr. des jumelles

    2020 Lornetka Baigish 8x30

    Een goeie jummel is onmisbaar om vogels te spotten.

    3 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (31 Jul 2021 09:50)

    👍
    271

    Reacties

    Bij een eerste aanblik van het lemma geeft de spelling met de dubbele m aanleiding tot de uitspraak een doffe e zoals in kummel, pummel, dubbel, bussel.

    Is het niet eerder aangewezen om dit woord met enkele m te spellen om de Nederlandskundige niet op een verkeerd been te zetten?

    Ik laat het aan de aanbrenger over om te kiezen:
    jumel <vs> jummel

    Toegevoegd door haloewie op 11 Jan 2010 15:14

    Hierin volg ik Haloewie, de spelling jummel zou ik eerder leze n als “jùmmël” met nederlandse j en klemtoon op de u, ik neem aan dat de uitspraak “zjumèl” is gelijk in’t Frans, waar de spelling jumel meer op zou duiden.
    Vgl Nederlands tunnel met klemtoon op de u en doffe e, waar men de Vlaamse uitspraak misschien beter met tunel of tunèl zou kunnen weergeven.

    Na een onbeklemtoonde klinker schrijft de Nederlandse spelling normaal geen dobbele medeklinkers; vgl dommerik, dommeriken (hoewel deze regel voor veel mensen moeilijk lijkt)
    spiON – spiONNen; maar spioNAge en spioNEren met enkele medeklinker geschreven want klemtoon in deze 2 woorden op NA en NE

    Toegevoegd door Diederik op 11 Jan 2010 20:20

    ik heb maar ineens het leenwoord gebruikt, dat doen de Nederlanders wel vaker en uiteindelijk vind ik dat niet zo verkeerd.
    In het voorbeeld blijft jummel want dat is mijn spontane spelling in het Antwerps.

    Toegevoegd door de Bon op 12 Jan 2010 12:57

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.