Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    rakkejak

    Dit is slechts 1 definitie voor "rakkejak." Bekijk alle definities.

    rakkejak
    (zelfst. naamw. m. -s)

    gereedschap, ratelsleutel
    ook rakkenjak

    < Belgisch-Frans racagnac < waarschijnlijk gebaseerd op het Engelse ratchet

    Knarre

    Met een rakkejak wordt het werken iets eenvoudiger gemaakt. Met gewone steeksleutels gaat het ook, maar het duurt iets langer.

    6 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door janwitloof en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 10:54)
    Dit woord was woord van de dag op 14 Mar 2010

    👍
    368

    Reacties

    Het staat mij voor dat ons vader het gereedschap waarmee ge binnen- of buitendraad trekt op een buis ook rakkejak noemde. Rakkejak is volgens mij het mechanisme dat een van beide richtingen blokkeert, waarin ge een gereedschap (sleutel, boor, draadtrekker) kunt bewegen. Ge kunt de draairichting die ge blokkeert ook omkeren. (in wijzerzin of tegenwijzerzin)

    Toegevoegd door haloewie op 09 Mar 2010 19:30

    Prachtig woord. Als ge het uitspreekt, hebt ge al begrepen waar het met deze ratel over gaat. Noorse of Zweedse oorsprong?
    Voor mij is alikruik ook zo’n woord waar ge de zee in hoort klinken/toeteren.

    Toegevoegd door haloewie op 09 Mar 2010 19:37

    rakkejak

    Das juist. Om draad te trekken op een buis noemen wij hier ne fulliér.

    Toegevoegd door janwitloof op 09 Mar 2010 19:37

    rakkejak (Racagnac is naam van Franse uitvinder)

    De ratelsleutel werd uitgevonden door Racagnac, een Franse uitvinder. Een eigennaam dus.

    Snullige Franskiljonsaanbidders maakten er rakkejak van.
    Ratelsleutel is goed Nederlands.
    Vergelijk met Wolfram, de Duitse uitvinder van het sintermetaal.
    De Engelsen beweren echter dat het Tunsten was.
    Vandaar TIG lassen in de Angelsaksische wereld en WIG lassen in de in Europa meest gesproken taal, Duits.

    Toegevoegd door Taalgaardenier (25 jul 2021 17:46)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 27 Jul 2021 10:46

    Jamaar, Taalgardenier, is het omdat Racagnac toevallig een fransman is dat ge bezwaar hebt? Want diesel is vernoemd naar de Duitse uivinder Diesel, is dat dan ook verkeerd?

    En wat dat tiglassen of wiglassen daarmee te maken heeft, is mij ook een raadsel. Overigens mogen de liefhebbers van de Duitse normen (en waarden) niet klagen want de DIN-normen zijn wereldwijd verspreid.

    Tot slot: Duits is volgens Wikipedia niet de meest gesproken taal in Europa, wel de meest gesproken ‘moedertaal’ (16%). Engels is veruit de meest gesproken/gebruikte taal in Europa. En binnenkort het Chinees ;)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 27 Jul 2021 11:14

    Die sprekersaantallen zijn bovendien ook maar een voorbeeld van creatief tellen: iedereen die een Germaans dialect als moedertaal heeft in een land of regio waar Duits de officiële taal is, is dan een moedertaalspreker van het Duits, of het nu eigenlijk om Nedersaksisch, Zwitserduits, Limburgs of wat dan ook gaat.

    Toegevoegd door nthn op 27 Jul 2021 14:22

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.