Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "rakkejak." Bekijk alle definities.
gereedschap, ratelsleutel
ook rakkenjak
< Belgisch-Frans racagnac < waarschijnlijk gebaseerd op het Engelse ratchet
Met een rakkejak wordt het werken iets eenvoudiger gemaakt. Met gewone steeksleutels gaat het ook, maar het duurt iets langer.
Het staat mij voor dat ons vader het gereedschap waarmee ge binnen- of buitendraad trekt op een buis ook rakkejak noemde. Rakkejak is volgens mij het mechanisme dat een van beide richtingen blokkeert, waarin ge een gereedschap (sleutel, boor, draadtrekker) kunt bewegen. Ge kunt de draairichting die ge blokkeert ook omkeren. (in wijzerzin of tegenwijzerzin)
Prachtig woord. Als ge het uitspreekt, hebt ge al begrepen waar het met deze ratel over gaat. Noorse of Zweedse oorsprong?
Voor mij is alikruik ook zo’n woord waar ge de zee in hoort klinken/toeteren.
rakkejak
Das juist. Om draad te trekken op een buis noemen wij hier ne fulliér.
rakkejak (Racagnac is naam van Franse uitvinder)
De ratelsleutel werd uitgevonden door Racagnac, een Franse uitvinder. Een eigennaam dus.
Snullige Franskiljonsaanbidders maakten er rakkejak van.
Ratelsleutel is goed Nederlands.
Vergelijk met Wolfram, de Duitse uitvinder van het sintermetaal.
De Engelsen beweren echter dat het Tunsten was.
Vandaar TIG lassen in de Angelsaksische wereld en WIG lassen in de in Europa meest gesproken taal, Duits.
Toegevoegd door Taalgaardenier (25 jul 2021 17:46)
Jamaar, Taalgardenier, is het omdat Racagnac toevallig een fransman is dat ge bezwaar hebt? Want diesel is vernoemd naar de Duitse uivinder Diesel, is dat dan ook verkeerd?
En wat dat tiglassen of wiglassen daarmee te maken heeft, is mij ook een raadsel. Overigens mogen de liefhebbers van de Duitse normen (en waarden) niet klagen want de DIN-normen zijn wereldwijd verspreid.
Tot slot: Duits is volgens Wikipedia niet de meest gesproken taal in Europa, wel de meest gesproken ‘moedertaal’ (16%). Engels is veruit de meest gesproken/gebruikte taal in Europa. En binnenkort het Chinees ;)
Die sprekersaantallen zijn bovendien ook maar een voorbeeld van creatief tellen: iedereen die een Germaans dialect als moedertaal heeft in een land of regio waar Duits de officiële taal is, is dan een moedertaalspreker van het Duits, of het nu eigenlijk om Nedersaksisch, Zwitserduits, Limburgs of wat dan ook gaat.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.