Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
doen alsof ge van niets afweet
vgl. gebaren; gebaren, van niets ~; krommenaas, van ~ gebaren
als je in zo’n dossier niet van bij het begin aan tafel meezit en telkens afwacht ,moet je niet van de stomme gebaren als de rest stappen vooruit zet. (cerclebruggeforum.be)
Gewoon doen en als ze je tegenhouden van de “stomme” gebaren. (VL deelnemer uit Erpe-Mere op motor-forum.n)
Het was nog de tijd dat in de meeste parochies wie gescheiden was best wijselijk van de stomme gebaarde. (filosofenfontein.be)
doen alsof, veinzen
vnw: veinzen, doen alsof
Van Dale 2016 online: BE; spreektaal
zie ook: krommenaas, van ~ gebaren; gebaren, van niets ~; van de stomme gebaren
Ze gebaarde dat ze sliep.
“Men smalt op u? gebaert dat gy het niet en hoort.” – uit ‘De Gramschap’, Livinus de Meyer, 1725
doen alsof ge van niets afweet
vgl. gebaren; gebaren, van niets ~; krommenaas, van ~ gebaren
als je in zo’n dossier niet van bij het begin aan tafel meezit en telkens afwacht ,moet je niet van de stomme gebaren als de rest stappen vooruit zet. (cerclebruggeforum.be)
Gewoon doen en als ze je tegenhouden van de “stomme” gebaren. (VL deelnemer uit Erpe-Mere op motor-forum.n)
Het was nog de tijd dat in de meeste parochies wie gescheiden was best wijselijk van de stomme gebaarde. (filosofenfontein.be)
doen alsof ge van niets afweet
vgl. gebaren, van niets ~;
als je in zo’n dossier niet van bij het begin aan tafel meezit en telkens afwacht ,moet je niet van de stomme gebaren als de rest stappen vooruit zet. (cerclebruggeforum.be)
Gewoon doen en als ze je tegenhouden van de “stomme” gebaren. (VL deelnemer uit Erpe-Mere op motor-forum.n)
Het was nog de tijd dat in de meeste parochies wie gescheiden was best wijselijk van de stomme gebaarde. (filosofenfontein.be)
doen alsof er niets aan de hand is
vnw: doen alsof zijn neus bloedt, niets laten blijken
VD2016 online: BE
zie ook gebaren; krommenaas, van ~ gebaren; van de stomme gebaren
Klaasje gebaarde van niets, maar toen hij aan de beurt kwam speelde hij ijskoud een uitdagende boogiewoogiepersiflage van de opgelegde Beethovensonate. (Het zoemen van de bierkaai – Gust Gils)
In ’t stille spiedt hij het rentenierke af en gebaart van niets. Tegen avond echter trekt hij met een spade onder den arm, bij zijn gebuur binnen. (In oorlogstijd: uit het dagboek van Stijn Streuvels)
doen alsof ge van niets afweet
als je in zo’n dossier niet van bij het begin aan tafel meezit en telkens afwacht ,moet je niet van de stomme gebaren als de rest stappen vooruit zet. (cerclebruggeforum.be)
Gewoon doen en als ze je tegenhouden van de “stomme” gebaren. (VL deelnemer uit Erpe-Mere op motor-forum.n)
Het was nog de tijd dat in de meeste parochies wie gescheiden was best wijselijk van de stomme gebaarde. (filosofenfontein.be)
zich van den domme houden
Van Dale 2018 online: BE
< van krommen haas gebaren
zie ook: van koo gebaren; van pijke(n)s gebaren; peekes, van ~ gebaren; gebaren, van niets ~
Ik zei ’m dat hij mij nog geld moest, maar hij gebaarde van krommenaas.
vnw:
•tuin, moestuin, bloementuin
•boomgaard
Hofstraat: Verbindt Zirkstraat met Oude Beurs. Zo genoemd omdat ze geopend werd op een hoving “den steger geheeten den Hoff” (circa 1350). (inventaris.onroerenderfgoed.be)
Een hoving is een (moes- of bloemen-)tuin (dbrc.be)
De laatste keer dat ik op ’t Kasteeltje bij hem was, slofte de oude man door de hoving van het park (maldegem.be)
En ten slotte eindigen bij de nieuwe berk. Hij is de jongste in de hoving en is nog geen blad veranderd sinds zijn planting. Alsof hij er voor altijd zo wil staan: onbegonnen als een kleine ritseling. (standaard.be)
Kasteel Vanackere en gemeentelijke hovingen. Vanackerestraat 16 – 8560 Wevelgem. (wevelgem.be)
Op 21 juli is het de hele dag feest in de hovingen van de oude pastorie in Bassevelde in de Nieuwe Boekhoutestraat 26. (nieuwsblad.be)
tuin
Middelnederlands Woordenboek, hof: Omheining, omheinde ruimte, plaats; synoniem van middelnederlands tuun
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Hof: Omsloten stuk grond, met bloemen, boomen en andere gewassen beplant.
- in geheel Vlaamsch België het gewone woord voor tuin
- in Holland, een dichterlijk of een deftig woord (vgl. gaarde)
Klik op de afbeelding
Hof van het Rubenshuis in Antwerpen
vgl. hoving
Mijnen hof ziet er al heel wat beter uit, nadat ik het gras heb afgereden.
> andere betekenis van hof
Het lot bezweren door de formule ‘ik zal maar hout vasthouden’ uit te spreken en tegelijk iets uit hout aan te raken. Het aanraken van hout is een vast ritueel.
Het is een vorm van bijgeloof om daardoor het ongeluk af te wenden en om het positieve te beïnvloeden.
vnw: hout vasthouden!: afkloppen! (spreuk om ongeluk te bezweren)
De uitdrukking bestaat in veel andere talen zoals:
< Frans: toucher du bois
< Engels: touch wood, knock on wood (VS)
< Duits: auf Holz klopfen (soms samen met Toi, toi, toi)
< Zweeds: ta i trä/peppar peppar (vat in hout vast/peper peper)
< Noors: bank i bordet (klop op de houten plank)
Van Dale 2013-online: Belgisch-Nederlands
Als men zegt “hout vasthouden”, maar er geen houten voorwerp binnen handbereik is, mag men in dit noodgeval ook zijn (houten) kop aanraken.
Ik ben dit jaar nog geen enkele keer ziek geweest. Ik zal maar hout vasthouden.
Voorlopig hebben slechts twee personeelsleden positief getest, maar het blijft hout vasthouden. (demorgen.be)
“Na vijf jaar word ik ‘genezen’ verklaard, en nu ben ik – hout vasthouden – nog altijd gezond.” (vrt.be)
Het lot bezweren door de formule ‘ik zal maar hout vasthouden’ uit te spreken en tegelijk iets uit hout aan te raken. Het aanraken van hout is een vast ritueel.
Het is een vorm van bijgeloof om daardoor het ongeluk af te wenden en om het positieve te beïnvloeden.
vnw: hout vasthouden!: afkloppen! (spreuk om ongeluk te bezweren)
De uitdrukking bestaat in veel andere talen zoals:
< Frans: toucher du bois
< Engels: touch wood, knock on wood (VS)
< Duits: auf Holz klopfen (soms samen met Toi, toi, toi)
< Zweeds: ta i trä/peppar peppar (vat in hout vast/peper peper)
< Noors: bank i bordet (klop op de houten plank)
Van Dale 2013-online: Belgisch-Nederlands
Als men zegt “hout vasthouden”, maar er geen houten voorwerp binnen handbereik is, mag men in dit noodgeval ook zijn (houten) kop aanraken.
Ik ben dit jaar nog geen enkele keer ziek geweest. Ik zal maar hout vasthouden.
te ver gaan
vnw: over zijn hout gaan: te ver gaan, de perken te buiten gaan
Van Dale on line: BE niet algemeen
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Over zijn hout(je)gaan, over de schreef, de perken te buiten gaan, eig. iemands crediet overschrijden. In Noord-Nederland onbekend.
“Ganzenspel dat was voor de kleineren. Dan werd er gezeurd en bedrogen, tot er ruzie van kwam. Onverbiddelijk werden we naar ons bed gestuurd. zie zeuren
Als het erg over zijn hout ging werd er wel eens een oorveeg uitgedeeld,(…)” (Website Jan De Cooman – Appelterre)
“Daar stonden meer dan vijftig menschen rond.
Negemassij!… Het ging over zijn hout. Wie zou het uitgestaan hebben?” (Ernest Staas van A. Bergmann)
ten einde raad, radeloos
vnw: niet meer weten van welk hout pijlen maken: niet meer weten wat te beginnen, ten einde raad zijn
Van Dale 2005: (algemeen Belgisch-Nederlands) niet meer weten van welk hout pijlen ‘te’ maken
zie ook: waarop of waaraan
Fonske zit zo in de problemen en de schulden dat hij niet meer weet van welk hout pijlen maken.
“De Vlaamse werkgevers weten duidelijk niet van welk hout pijlen maken”, klinkt het in een persbericht van Manpower. (vrt.be)
“Een paar dagen voor het gebeurde, kwam Dis bij mij thuis. Hij zat er totaal door, wist niet meer van welk hout pijlen te maken.” (demorgen.be)
erop staan om iets te doen, iets niet nalaten
vnw: eraan houden dat: willen, erop staan
< letterlijke vertaling van het Franse ‘tenir à’
ook eraan houden; zich eraan houden
vnw: eraan houden dat: willen, erop staan
Van Dale 2013 online Belgisch-Nederlands (niet algemeen)
DS2015 eraan houden: geen standaardtaal (ondanks bloemlezing onder)
Geachte collegae, ik houd eraan, u allen voor onderhavige gunst terdege te zullen compenseren, en laat u de betaling dientengevolge eerstdaags geworden.
Wij houden eraan u te bedanken voor uw hulp.
bloemlezing De Standaard:
Beide partijen houden eraan elkaar te bedanken voor de samenwerking gedurende de voorbije jaren (standaard.be)
De organisatoren van de Omloop Het Nieuwsblad houden eraan voor de start van de openingsklassieker één minuut ingetogen stilte te …(standaard.be)
Ze houden eraan goed voor de dag te komen.(standaard.be)
enz.
erop staan, zich engageren
vnw: eraan houden dat: willen, erop staan
zie ook houden aan
Ik heb gesprekken gehad met de directie en ik houd me eraan om te blijven tot het einde van de competitie. (hln.be)
Wij houden ons eraan deze gegevens voor geen enkel ander doeleind te gebruiken of te verdelen (paintballgames.be)
Ik houd me eraan om daar geen uitspraken over te doen, iedereen moet zijn rol spelen. (vlaamsparlement.be)
Hij houdt zich eraan om niets te onthullen aan derden, met inbegrip van dochterondernemingen en andere ondernemingen (ebp.be)
Wij houden ons eraan om de kennis die we al jaren opgebouwd hebben ter beschikking te stellen van onze klanten (ba.be)
in ziekenhuis of hospitaal opnemen, hospitalisatie
Meestal in de passieve vorm: gehospitaliseerd worden.
Van Dale 2016 online: BE
In tegenstelling tot VRTtaal.net:
Hospitaliseren betekent: zo gewend raken aan de verzorging in een ziekenhuis of inrichting dat men zich daarbuiten moeilijk kan handhaven. Niet gebruiken voor: in een ziekenhuis opnemen.
zie ook verzamellemma geneeskunde
Ik moet volgende week gehospitaliseerd worden voor een operatie aan de meniskes.
Het plan van de dokter is om mij een week te hospitaliseren en tijdens deze week intensieve revalidatie te volgen. (Zoals het zo op het internet te lezen staat, gaat die dokter de revalidatie volgen ;)
ziekenhuisopname
Van Dale 2016 online: BE
DS2015 standaardtaal
vgl. hospitaliseren; hospitalisatieverzekering; hospitalisatiekosten
zie ook verzamellemma geneeskunde
Na mijn hospitalisatie moest ik nog 2 weken recupereren.
aanvullende verzekering voor onverwachte ziekenhuiskosten, ziekenhuisdekking
Van Dale 2014 online: in België
DS2015 standaardtaal
zie ook hospitalisatie; verzamellemma geneeskunde
Als ge een hospitalisatieverzekering hebt, dan betaalt die voor een kamer alleen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.