Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Overslapen werd blijkbaar ooit gewijzigd in overslapen, zich ~, het was dus niet echt verdwenen.
Voor mij is het ook iets in stock hebben, maar ‘op stock’ stoort me niet.
Het Franse ‘fatigue’ zal er wel mee te maken hebben, maar misschien was het oorspronkelijk een Engelse legerterm, namelijk ‘fatigue duty’:
“Fatigue duty (or fatigue labor) is the labor assigned to military men that does not require the use of armament…”
zie verder op de Engelse Wikipedia bij fatigue duty.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.