Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
eetbare zeeslak. Meestal gaat het over de wulk, maar soms wordt ook de alikruik bedoeld. De karakollen worden veelal ter plaatse gekookt en verkocht aan kraampjes op kermissen.
Karakol wordt in Vlaanderen slechts zelden nog gebruikt in de betekenis van tuinslak of wijngaardslak.
WNT: KRAKOL
Modern lemma: caracole, krakol
— Karakol — Uit Spaans caracol.
“Krakollen, Karakollen, Slakken met Huisjes”, Chomel (1770).
Samenstellingen. Landkrakol, tuinkrakol (”De Land- of Tuin-krakollen, voornaamelijk de groote zoort, (dienen) ook tot spijze …, inzonderheid bij de Roomschgezinden op de Vast-dagen”, Chomel (1770))
-moeraskrakol, zeekrakol (Chomel)
Van Dale 2016 online: BE; niet algemeen, wijngaardslak
etymologiebank.nl: caracole: wijngaardslak {1901-1925} < luiks dialect caracole, frans (16e-eeuws) caracol < spaans caracol: huisjesslak, wenteltrap, van dezelfde herkomst als escargot.
Afbeelding zie hier
“In België worden wulken veelal in (pikante) bouillon verkocht op kermissen en markten onder de naam ‘caracollen’. Deze volksnaam zorgt voor verwarring met de kleinere, zwarte alikruiken (Littorina littorea) die in sommige dialecten ook wel ‘caracollen’genoemd worden.” (zeevruchtengids.org)
gva.be: De frietkramen van vroeger, bloemenstalletjes en waarom niet een kraampje met caracoles”, zegt Unizo-voorzitter Ivo Nicolay, die verwijst naar Nederlandse steden waar op pleinen viskraampjes staan.
bloggen.be: Maar ik heb een ander probleem wat eten betreft, met caracoles en slakken en van die dingen, dat krijg ik nooit binnen, het gedacht alleen al.
eetbare zeeslak. Meestal de wulk, maar de wulk en de alikruik worden soms allebei door de verkopers op kermissen aangeboden onder de naam karakol.
in Brussel: caricollen
etymologie zie: caracole
De karakollen van het kraampje van Mariette zijn de beste.
“Op kermissen (vooral in Brusselse regio) zie je van die kraampjes waar de potten met de caricollen staan te dampen…. erg lekker!” (tuinadvies.be 7 jun. 2018)
eetbare zeeslak. Meestal de wulk, maar de wulk en de alikruik worden soms door de verkopers op kermissen aangeboden onder de naam karakol.
in Brussel: caricollen
etymologie zie: caracole
De karakollen van het kraampje van Mariette zijn de beste.
“Op kermissen (vooral in Brusselse regio) zie je van die kraampjes waar de potten met de caricollen staan te dampen…. erg lekker!” (tuinadvies.be 7 jun. 2018)
eetbare zeeslak. Meestal gaat het over de wulk, maar soms wordt ook de alikruik bedoeld. De karakollen worden veelal ter plaatse gekookt en verkocht aan kraampjes op kermissen.
Karakol wordt in Vlaanderen slechts zelden nog gebruikt in de betekenis van tuinslak of wijngaardslak.
Van Dale 2016 online: BE; niet algemeen, wijngaardslak
etymologiebank.nl: caracole: wijngaardslak {1901-1925} < luiks dialect caracole, frans (16e-eeuws) caracol < spaans caracol: huisjesslak, wenteltrap, van dezelfde herkomst als escargot.
Afbeelding zie hier
“In België worden wulken veelal in (pikante) bouillon verkocht op kermissen en markten onder de naam ‘caracollen’. Deze volksnaam zorgt voor verwarring met de kleinere, zwarte alikruiken (Littorina littorea) die in sommige dialecten ook wel ‘caracollen’genoemd worden.” (zeevruchtengids.org)
gva.be: De frietkramen van vroeger, bloemenstalletjes en waarom niet een kraampje met caracoles”, zegt Unizo-voorzitter Ivo Nicolay, die verwijst naar Nederlandse steden waar op pleinen viskraampjes staan.
bloggen.be: Maar ik heb een ander probleem wat eten betreft, met caracoles en slakken en van die dingen, dat krijg ik nooit binnen, het gedacht alleen al.
omgeving waarin men leeft
< Frans: cadre de vie
“Dit gebeurt in hun nabije leefkader: thuis, club, school, vrienden, sport- of ontspanningsmilieu.” (kuleuven.be)
“Het leefkader van de betrokken wijken verbeteren: de openbare ruimtes, de woningen en de infrastructuur, maar ook het economisch en sociaal leven;” (schaerbeek.be)
“De Voerstreek.
Je kunt er nog met recht en reden spreken van een vreedzaam, ongerept natuurlijk leefkader. De lucht is er zuiver en nergens wordt er de horizon geschonden door rokende fabrieksschoorstenen of flatgebouwen.” (users.skynet.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.