Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
winkel waar je voeding (levensmiddelen) kunt kopen
NL/SN: levensmiddelenwinkel
„In België zijn alleen nog de voedingswinkels open en ik wilde vandaag wat klussen doen.” Hij vindt niet dat hij overheidsmaatregelen ontwijkt. „Je moet je gezond verstand gebruiken. Als mensen nu bouwmaterialen aan het hamsteren waren, zou ik niet hierheen komen.” (NRC-Handelsblad)
winkel waar je voeding (levensmiddelen) kunt kopen
rozijn, krent
vgl korentebrood
regio: Lier
Deze avond maak ik broodbodding met veel korenten.
Heerlijke vanillepodding met korenten in, gemaakt met verse koeimelk, veel gegeten bij ons memoe zaliger.
In Antwerpen wordt een krentenbrood soms “korentebrood” genoemd.
Ook in Lier.
< corente, znw. vr.: krent. Van Oudfrans corinte (dat als ndl. corente uitgesproken werd), vanwaar ook hd. korinthe, eng. currant
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Modern lemma: krent
Eene verkorting van korent (korint), Middelnederlands corente, een vorm die bij oude schrijvers nog voorkomt en soms ook bij hedendaagsche die den oorsprong van het woord willen laten uitkomen (in de vlaamsche dialecten is korente nog de eenige vorm); het is ontleend aan het Frans (raisin de Corinthe), en is afkomstig van den naam der Grieksche stad Korinthe, van waar de krenten aanvankelijk werden aangevoerd.
zie ook rozijnenbrood, kramiek, korent
Old agà wa pistoleekes mor verget geen “korentebroeike” mee te brengen.
In Antwerpen wordt een krentenbrood soms “korentebrood” genoemd.
Ook in Lier.
< corente, znw. vr.: krent. Van Oudfrans corinte (dat als ndl. corente uitgesproken werd), vanwaar ook hd. korinthe, eng. currant
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Modern lemma: krent
Eene verkorting van korent (korint), Middelnederlands corente, een vorm die bij oude schrijvers nog voorkomt en soms ook bij hedendaagsche die den oorsprong van het woord willen laten uitkomen (in de vlaamsche dialecten is korente nog de eenige vorm); het is ontleend aan het Frans (raisin de Corinthe), en is afkomstig van den naam der Grieksche stad Korinthe, van waar de krenten aanvankelijk werden aangevoerd.
zie ook rozijnenbrood, kramiek, korent
Old agà wa pistoleekes mor verget geen “korentebroeike” mee te brengen.
fijn tarwebrood met krenten
de ie wordt kort uitgesproken
< Middelned. cramicke
Van Dale BE
zie ook rozijnenbrood, korentebrood
Ons middagmaal van koffie met kramiek.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.