Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
wanneer op, een warme zomeravond in de verte bliksems waar te nemen zijn, wil dit nog niet zeggen dat het zal donderen
vgl ijllicht
regio Wingene
Van Dale online: zoelte:
- zoelheid, zoele atmosfeer
- niet algemeen: bliksem
Die weerlichten in de verte? Ge moet niet peinzen dat het
daarom zal donderen, het is van de hitte dat de zoelte speelt.
in goede gezondheid verkeren, het goed maken
ook: het wel stellen
vgl. welstellend
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
DS2015: geen standaardtaal
VRT Taal:
Moeder en dochter stellen het wel.
? Moeder en dochter maken het goed.
Stel het wel! (bij afscheid: het ga je goed)
Ik neem de pen ter hand om U te melden dat ik het goed stel momenteel.
Hoe stelt zijn vrouw het? (uit: Grote Van Dale)
Moeder, dochter en ook vader Greg stellen het wel, liet Van Avermaet via zijn eigen website weten. (standaard.be)
Moeder en dochter stellen het wel, zo maakte de persdienst van de VRT, vanmorgen bekend. (standaard.be)
Timothy Dupont en Joeri Calleeuw stellen het wel op hun uiteengelopen wegen. (kw.knack.be)
De kleine olifant en mama stellen het wel. (demorgen.be)
“Moeder en dochter stellen het wel”, klinkt het. (vrt.be)
afkorting van Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie
ook vrt
VRT maakt gebruik van cookies om uw gebruikservaring te optimaliseren.(https://www.vrt.be/vrtnu/kanalen/een/)
De vroegere benamingen voor VRT zijn BRT en BRTN (Belgische Radio- en Televisieomroep, Nederlandse uitzending).
afkorting van Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie
ook vrt
VRT maakt gebruik van cookies om uw gebruikservaring te optimaliseren.(https://www.vrt.be/vrtnu/kanalen/een/)
De vroegere benamingen voor VRT zijn BRT en BRTN (Belgische Radio- en Televisieomroep, Nederlandse uitzending).
middag, van 12 uur tot 13 uur ’s noens
zie ook snoenes
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
Mnl. noen en noene, gelijk thans nog in het Wvl.
In de latere taal wordt met noen meer het eigenlijke middaguur bedoeld. In de noordelijke provinciën wordt noen niet meer gebruikt, in de zuidelijke is het nog altijd gewoon (een zeer gebruikelijke vorm is daar noenend: verg. avond, morgend). De middag, eigenlijk het tijdstip van 12 ure, maar in het dagelijksch leven de tijd ongeveer van 12 tot 1 ure, wanneer de voornaamste maaltijd wordt gehouden.
Fakkel der Nederduitsche Taale: is van het latijnse nona, de negende uure. Novem waaruit de v weggelaten is. Dat was de tijd van het Romeinse avondmaal. Het veranderde gebruik heeft daar de noen van gemaakt. Het middagmaal heet dan noenmaal.
Deze noen eten we spineus me stoemp en spek, mmm.
Op de noen horen we altijd het kerkklokske van het begijnhof luiden.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.