Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is een willekeurige selectie woorden van wat het Vlaams woordenboek zoal te bieden heeft. Herlaad voor meer.
Ook volkse benamingen verwezen naar paarden, zoals bv. βbloendenkappersβ, de bijnaam van de inwoners van Sint Amandsberg. Dit zijn paardenslachters. Een bloende is gemaakt van paardenvlees en is in feite een verminking van Saucisse de Boulogne. Een bloendekapper is ook in Gent een spotnaam voor politieagent omwille van de sabels of degen die zij vroeger droegen. Bron: https://persblog.be/gw-2020-2021-20/.
Die ‘bloendekappers’ van flikken hebben me opgepakt. (Bron: op zender VRT 1 in tv-programma Thuis aflevering 5573 op 17/01/2024 rond 10de minuut)
Hoe een gehucht van ‘bloendekappers’ een bloeiende gemeente werd: op deze dag scheurde Sint-Amandsberg zich af. (nieuwsblad.be)
Bloendekapper, cocowater en peirdenuuge. Drie rasechte Gentse woorden. Het is dan ook de week van het Gents. (avs.be)
schortjurk
Γs mam leep ummer in ein sjlolk wie de meiste vrouwluu doe.
Ons ma liep meestal in een schortjurk zoals de meeste vrouwen toen.
plak kaas die men in tijden van armoede of gebrek tijdelijk tussen de boterham legt maar die ook weer hergebruikt wordt bij de volgende boterham (nl.wiktionary.org.)
Werd ook met spek gedaan, schuifspek genoemd.
Bij een mildere vorm werd een reepje kaas vooraan op een open boterham gelegd. Bij elke hap werd in het brood gebeten en de kaas met de bovenlip achteruit geschoven. Het stukje kaas werd bij de laatste hap opgegeten.
zie ook schuifkaas eten
“Op een droge boterham werd een plakje kaas gelegd. Lekker, boterham kaas! Maar bij het happen werd de mond niet al te ver geopend, zodat de kaas bleef haken tegen de bovenlip, van de boterham schoof en kon worden gebruikt voor het volgende broodje schuifkaas.” Rob Vreeken in de Volkskrant (1994)
“Cultureelhistorisch erfgoed waar je nog het zweet van echte arbeid opsnuift. Waar de geur van schuifspek (stukje spek dat je doorschuift over je boterham om de illusie te wekken dat je hele boterham ermee belegd is) nog in de zware, vochtige lucht hangt.” (biesbosch.nu)
treuzelen,
aarzelend en jammerend aan het werk gaan
zie ook lameren
Stop met lammeren en begin eraan.
op school, in de school, in de schooltijd
DS2015 standaardtaalvlaamsejeugdraad.be: Een stap in de goede richting om de onderwijswereld op weg te helpen hoe ze kunnen omgaan met diversiteit op de schoolbanken.
zelfmoord plegen door zich een kogel door het hoofd te jagen
vnw: zich door de kop schieten: zich een kogel door het hoofd jagen
Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands
in Nederland: zich voor de kop schieten
Zich ‘door’ de kop schieten lijkt mij helaas doeltreffender dan zich ‘voor’ de kop schieten.
Judas schiet zich door de kop nadat die Christus heeft verraden. Wanneer Jezus naar het kruis gevoerd wordt draagt hij geen doornenkroon maar steken de doornen van binnen uit door zijn hoofd. (potaarde.be)
huilebalk, iemand die gemakkelijk in tranen uitbarst.
Werd door de Gentenaars zelf tot “wijste” Gents woord verkozen tijdens de laatste Gensche Fieste.
De vrouw van Jan is een echte tsiepmuile, ze weent al als je kwaad naar haar kijkt!
verdomde, godvergeven
Kins-te neet es ophoute mit dat godvergaemese gezeik van dich.
vals gebit
ook eetkamer
Al mijn tanden worden getrokken, morgen krijg ik mijn nieuwe eetplatse.
rammelaar, mannelijk konijn
ook reier
Woordenboek der Nederlandsche Taal: rijder: als benaming voor het mannetje van het konijn. In Z.-Nederl.
ook in de Antwerpse Kempen, uitspraak: /raar/
Nooit de reier bij de moiers laten zitten, anders heb je binnen de kortste keren een hele konijnenkolonie.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
