Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    besannen

    Dit is slechts 1 definitie voor "besannen." Bekijk alle definities.

    besannen
    (ww., besande, besand)

    hinderen, ergeren, tot last zijn

    bilabiale vervorming van ‘mishanden

    ook in West-Vlaanderen (kust en zuidoosten); in centraal en zuidwestelijk West-Vlaanderen wordt (ook) ‘mesannen’ gebezigd

    zie ook: besant da nie

    Kunde mij ne keer helpen, als het nie besant? Als het besant, doe geen moeite.

    12 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Rodomontade en laatst gewijzigd door nthn (11 Aug 2021 05:20)

    👍
    382

    Reacties

    Vraagjes:
    Als ik uitga van de uitleg bij mishanden is de regio hier Oost – Vl. Niet?
    Is het werkwoord niet besanden als het voorbeeld besandt is?

    Toegevoegd door de Bon op 05 Jan 2013 11:47

    Regio is West-Vlaams. Zie reactie van Grytolle bij besant da nie.

    Toegevoegd door fansy op 06 Jan 2013 05:52

    Tja, historisch gezien zou het ‘besanden’ moeten zijn. Maar die d wordt nooit uitgesproken, en ik denk dat vrijwel niemand zou weten dat daar oorspronkelijk een d in de stam zat.

    „Zoe hulder ne kiër ulder puëtn an de màte wiln afwrijvn ogge nor binn komt, ot nie besant? Ot wæl moest besann, awæl, tons zij hulder almol lompe boers!!”

    Toegevoegd door Rodomontade op 20 Sep 2013 19:15

    mishanden

    http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M039552.re.1&lemmodern=mish%C3%A1nd

    Toegevoegd door fansy op 20 Sep 2013 23:47

    Ik heb het toch op Oost gezet, want ik heb altijd ‘besann’ gehoord. Ik denk dat West-Vlaanderen vrijwel steeds ‘mesann’ zegt.

    Toegevoegd door Rodomontade op 21 Sep 2013 00:57

    besannen of besanden

    besannen of besanden wordt wel degelijk in het West-Vlaams gebruikt. Zelf ben ik afkomstig van de westkust. Mijn moeder was van Gistel. Mijn vader van Torhout. ‘Mesannen’ daarentegen heb ik nooit gehoord. Wat natuurlijk niet wil zeggen dat het niet in W-VL gebruikt wordt.
    bv: Zoet nie besanden ok men ier zetten?
    Maar die ‘d’ en de ‘en’ zijn nauwelijks hoorbaar.
    Eigenlijk klinkt het meer als: Zoet nie besan’ ok men ier zetten?

    Toegevoegd door diemadokemaakt op 06 Nov 2013 19:44

    misand of mesant

    streek Roeselare is het mesannen
    -Mesand het niet dat ik wat later kom? Het mesande wel maar ik durfde het haar niet zeggen

    Toegevoegd door Kastanjeoog op 06 Nov 2013 22:47

    vinden jullie uberhaupt dat -nden en -nnen verschillend worden uitgesproken in het Westvlaams?

    Toegevoegd door Grytolle op 06 Nov 2013 23:30

    mishanden wordt ook in de Kempen gezegd.

    Toegevoegd door fansy op 07 Nov 2013 01:21

    Ik heb pas veel later ontdekt dat ‘mesannen’ bestond. Wij zegden steevast ‘besann’. De aanwezigheid van die d is niet doorzichtig: de langgerekte n van ‘besann’ doet die verdwijnen; ik heb ook nooit iets van een glottisslag of zoiets als een Deense ‘stød’ gemerkt in dat woord. Maar ons plaatselijke dialect is door elkeen altijd zonder twijfel als Uëstvloms beschouwd geweest, en de meeste mensen beseffen niet dat dat voor pakweg een Antwerpenaar of Limburger nauwelijks van West-Vlaams te onderscheiden valt. In de geest van de sprekers uit mijn streek is West-Vlaams iets heel anders. Dat verbaasde mij in den beginne ook altijd: „Allez, ’k en klap ekik toch giën Westfluuts?”

    Toegevoegd door Rodomontade op 08 Nov 2013 14:14

    besannen, mesannen, misannen worden allemaal in West-Vlaanderen gebruikt, uitspraak verschilt van regio tot regio,

    het verschil tussen West- en Oost-Vlaams is vaak niet erg duidelijk in schrijftaal, maar de uitspraak verschilt vaak wel

    Toegevoegd door MmR op 20 Nov 2014 12:56

    besogne ?

    Ik kom uit Wortegem-Petegem (O-VL) grens Anzegem (W-VL) en hoor rondom mij de varianten “as t nie besant”, “t besannie” “at nie besangt”, ik vermoed ontlening uit het Frans via “besogne”.

    Toegevoegd door kmannekens op 12 Nov 2015 22:10

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.