Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "baan." Bekijk alle definities.
openbare weg
standaardtaal in België? status onduidelijk
vgl. rijbaan
zie ook wegcode
Het is druk op de baan
Allez, ik ga maar weer de baan op
" Op weekdagen is het altijd druk op de baan. (in België, status onduidelijk)" Taaladvies.net
demorgen.be: ‘Vooral omvergewaaide bomen en zware takken op de baan bezorgden brandweerkorpsen het nodige werk.’
baan (de; banen)
1 betrekking
2 aangelegde weg waarlangs iem. of iets zich kan voortbewegen
3 afgebakende of geprepareerde strook op gras, zand, sneeuw, ijs of in het water
4 terrein of weggedeelte, speciaal voor wedstrijden aangelegd
5 route die afgelegd wordt
6 strook van een stof of van behang
dus ook SN (betekenis 2?)
In de betekenis “aangelegde weg” staat “baan” inderdaad ongemarkeerd in Van Dale. Dat is vreemd, want in de standaardtaal is “weg” niet zonder meer door “baan” te vervangen. Ik heb, zo lang ik met taal bezig ben, nooit anders geweten dan dat taalbeheersers waarschuwden voor al te Vlaams gebruik van “baan”. Zie bv. nu nog het lemma “baan” bij Ruud Hendrickx (VRTTaal):
Een baan is een ruimte voor bepaalde activiteiten.
Dit lemma geldt als toelichting bij “taalfouten” als “Na de show was het opvallend rustig op de baan” of “In de buurt van Veurne gleden zeker zes auto’s van de baan”.
Ik pleit er dus voor om “baan = openbare weg” toch als Alg. Vlaams te bestempelen.
Taalunie:
(…)
(5) Omdat ons Dirkje achter in de auto zo de aandacht trok met zijn gekrijs, raakte ik de controle over het stuur kwijt, zodat onze auto bijna van de weg af reed.
In België wordt in deze betekenis vaak baan gebruikt, ook door veel standaardtaalsprekers. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die het woord dan afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of we baan in de betekenis ‘verharde strook grond die voor het verkeer bestemd is’ tot de standaardtaal in België kunnen rekenen.
(6) Op weekdagen is het altijd druk op de baan. (in België, status onduidelijk)
Vandaag kopt De Standaard bovenaan op de site: “Nog nooit vreesden we zo hard voor onze baan”
Ik dacht “tiens, over de staat van het wegdek heb ik mij persoonlijk de laatste maanden toch niet veel zorgen gemaakt”. Blijkt toch wel dat ze het over jobs hebben zeker! Waarom ze daar dan een hollandisme voor moeten gebruiken…
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.