Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "super, hyper." Bekijk alle definities.
juiste uitspraak: super, hyper – /syp?r/, /hip?r/
100% volledig onjuiste tv-uitspraak: supper, hipper – /s?p?r/, /h?p?r/
zie ook Vlaamse uitspraak
-
Eventjes toegevoegd in de hoop dat al die tv-mensen dit toevallig lezen. Ik irriteer mij ma-te-loos aan het gesupper en gehipper op tv. Dat is zelfs geen Hollands dat ze proberen te imiteren, het is gewoon fout hoe dat ge het ook draait of keert. Morgenavond Supperman op tv! De nieuwste supperheldenfilm! Vreselijk!
Het is ook geen Hollands omdat de oorsprong in het frans ligt.
Googel b.v. eens hyper bon, super chiant of eender opbeurends.
En je komt terecht bij die supervette hyperleuke Fransozen.
Inderdaad. Ik heb geen idee waar dat ze hun sup/hip-uitspraak halen, maar het slaat echt nergens op. Werkelijk niemand spreekt dat op die manier uit.
Ik heb er nog wat over nagedacht, en ik vermoed dat het om hippercorrectie gaat. Ze hebben geleerd dat Brabantse u’s en i’s des duivels zijn, dus passen ze de uitroeiing van die u’s en i’s ook toe in woorden die eigenlijk feitelijk geen Brabantse u’s noch i’s bevatten. Ik vraag mij nu alleen nog af of dat ze woorden gelijk ‘gitaar’ of ‘cinema’ dan ook consequent uitspreken als ‘gittaar’ en ‘sinnema’.
“Bla bla bla in je hippermarkt Carrefour!”
Awel Carrefour, als ge niet stopt met hyper verkeerd uit te spreken ga ik nooit niet meer bij ulder winkelen.
Haha, nthn, ik kan mijn eigen ook dikwijls opdraaien in scheve taalsituaties, maar gij spant toch de kroon zenne ;)
Ik zou ze als straf 100 keer achtereen laten zeggen supercalifragilistichyperialidocious :)
Ik ben vandaag naar de Carrefour geweest dus consequent ben ik alleszins niet. Elk zijn zonden. Moesten de medewerkers in de winkels zelf nu ook zo suppen en hippen zou ik wel effectief twee keer nadenken peis ik.
Ze hebben bij Vier precies gehoor gegeven, ineens zijn de supperhelden terug super geworden.
Geloof het of niet, maar die reclame over de hippermarkten van Carrefour is nu ook hyper geworden. Het klagen heeft geholpen!
Amai, nthn, dat is supper!
’t is maar om te koeioneren zenne ;)
Miljaardenondedju, ze zijn toch weer bezig zeker. Nu is het reklam voor Lunch Garden waarin dat ze om wie weet welke reden constant ‘suppermarkt’ e.d.m. zeggen. Trouwens, ‘de neutenden ambetanterik’ spreekt Vlaams met een Brabants accent, maar de verlichte stem op het einde praat netjes Hollands. Doorgaans noemen ze dat ‘framing’.
Nu ook in reklam van De Lijn; ‘rei-js suppervoordeejlig met De Lij-jn’. En dan spreken ze ‘ticket’ ook nog eens verkeerd uit, op zijn Engels. Mannekes mannekes mannekes.
En nu in reklam van Always: supperabsorberend. Pff…
Het is toch godverdikke weeral van dat zeker, nu juist in het journaal laat op één: “Als u vandaag naar een s?pp?rmarkt bent geweest…”
En nu hebben ze bij den Delhaize het virus te pakken, in een nieuw reclammeken: “s?pp?rplus”.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.