Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "spoorwegzate." Bekijk alle definities.
spoorwegbedding, tegenwoordig (ontdaan van rails) vaak gebruikte term door natuurliefhebbers en wandelaars
zie ook zaat in de betekenis van scheepstimmerwerf
Het is nu al een paar jaar dat daar peren en appels in de spoorwegzate gestort worden. (VRTNWS)
De laatste trein reed in 1968 over de rails waar nu het natuurgebied Spoorwegzate Tienen-Hoegaarden ligt. (natuurpunt.be)
De oude spoorwegzate Tongeren is een stukje waardevolle natuur dat als een lint het cultuurlandschap in Haspengouw doorkruist. (natuurpunt.be)
Ik ken het woord niet, maar vraag mij af of het niet vrouwelijk is.
Dat zou kunnen Bon, ik heb gegokt en reken op u ;-).
Ik ken het ook niet, maar waarschijnlijk heft het hier mee t emaken:
P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen:
zate* basis van bv. een dijk {sate term in het dijkwezen 1342} middelnederduits sat(e), oudhoogduits saza, middelhoogduits saze; van zitten.
verder : nl.wiktionary.org/wiki/zate
zate v / m 2
1.landgoed
Gevoelsmatig zeg ik ook vrouwelijk.
Waarschijnlijk heft plaatsnaam Zelzate er verwantschap mee: “De betekenis van Zelzate is zout-plaats” (sites.google.com/site/leveninzelzate/wetenswaardigheden-over-zelzate)
Ik ben ondertussen efkes gaan zoeken en kom op zaat v. in het VW uit.
En vind ook m. voor zaat, zate bij woorden.org…
Mijn papieren VD zegt zate, v. (m.), grondslag waarop een dijk rust, stortebed.
Ah, die ‘v./m.’ in Wiktionary en de ‘v.(m.)’ in VD betekenen normaal gezien dat het eigenlijk vrouwelijk is, maar dat de (echte) Hollanders het mannelijk maken.
Volgens Wiktionary wordt het woord ‘zate’ maar herkend door 14% van de ondervraagden in NL en 16% in VL, dus het is wellicht sterk verouderd.
Ik zie dat het woord alleen en vooral gebruikt wordt door natuurliefhebbers die oude spoorwegtrajecten bewandelen. Die trajecten zijn, voorzover ik kan oordelen van hun rails ontdaan en als wandelgebied in gebruik gesteld. Sommige spoorbanen zijn ook veranderd in fietspaden en ik ken er zelfs een die veranderd is in een busbaan.
Het woord ‘zaat’ is mij bekend uit uit de scheepsbouw en scheepvaart, het leek mij mannelijk. Doch na enig speuren lijkt het mij logisch om het voor Vlaanderen op uitsluitend v. te zetten. Waarvan acte.
Jammer is dat ik niet direct kan verwijzen naar het lemma zaat van fansy als betekenis voor scheepstimmerwerf (scheepswerf).
Ik heb de link aangepast zodat die rechtstreeks naar zaat in de betekenis van scheepstimmerwerf verwijst. Maar eigenlijk is dat in dit geval misschien niet belangrijk want beide betekenissen van zaat hebben dezelfde etymologie.
Dank u, het lemma van de scheepstimmerwerf is in zoverre belangrijk dat de eerste scheepswerven niet meer waren dan een (verharde) plek waar bij laagwater aan schepen gewerkt kon worden. Zaat als ondergrond of zoals u eerder stelde als geografische aanduiding zijn – denk ik – de basis waarvan andere betekenissen afgeleid zijn.
Ook de middelste langsspanten van een schip (de plaats waarvan men het schip begon te bouwen heet nog altijd de zaat. In Antwerpen (Temse) is er nog een scheepswerf die de Zaat heet.
Helaba koarebleumke, Temst ligt wel nog in Oost-Vlaanderen he!
Nondedju!
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.