Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "frietkraam." Bekijk alle definities.
Algemeen Nederlands Woordenboek: (vooral) in België
NL: patatkraam
Mobiele frietkraam huren voor een feest, borrel, evenement of festival? (feestsnacks.be)
Het frietkraam staat er al 33 jaar en moet plaatsmaken voor een gloednieuw kraam, omdat het Jourdanplein opnieuw wordt aangelegd. (vrt.be)
Het Gezicht van België is de frietkraam geworden met 44,85 procent van de stemmen gevolgd door het Atomium met 35,41 procent. (demorgen.be)
Frietkraam brandt uit (Bonheiden) | De Standaard Mobile
De frietkramen op de Brusselse Zuidfoor pakten vorige zomer uit met ‘sauce kermesse’, een frietsaus ontwikkeld door sterrenchef Pierre Wynants. (standaard.be)
Dat die er nog niet in stond…
Ik denk dat dit Algemeen Nederlands is, te oordelen naar de treffers op Google.
Klopt, heel wat goegels in .NL
Anderzijds hebben we de label van het Algemeen Nederlands Woordenboek (zie artikel)
En dit bij Wikipedia ‘Friet’:
“De verkoop gebeurt in gespecialiseerde verkooppunten waarvan de naam varieert: snackbar (in Nederland ten noorden van de Moerdijk ook wel patatzaak, in Zuid-Nederland friettent en frietkraam), de frituur (ook wel frietkot in Vlaanderen), cafetaria en rijdende varianten, zoals de snackkar of snackwagen. "
Maar ook dit: wikipedia ‘frietkot’:
“Een frietkot of frituur in Vlaanderen of een frietkraam of patatkraam in Nederland is een eetgelegenheid waar vooral frieten verkocht en geconsumeerd worden.”
Kortom wat tegenstrijdige berichten.
Het kan ook zijn dat het van VL oorsprong is, maar daarna in NL ingeburgerd?
Wordt vervolgd.
Buiten de randstad spreken de Nederlanders gewoonlijk van een frietkraam. In Limburg NL zelfs van frietenkraam (frietekroam). ‘Patatkraam’ is gangbaar bij volkse randstedelingen. Het klinkt populair maar verhoogt mijn appetijt niet. Of “frietkraam” uit het Vlaams is overgenomen? Dat zou best kunnen. Maar wel lang geleden.
Voor mij is er toch een verschil tussen ‘frietkraam’ en ‘frietkot’/‘frituur’. Het eerste is voor mij zo’n voedselcamionette met of zonder wielen (m.a.w. analoog met de betekenis van ‘kraam’), de andere kunnen ook van bakstenen gemaakt zijn.
Klopt, een frietkraam staat meestal op de markt, op de kermis of bij festiviteiten zoals het een kraam betaamt. Ik herinner mij een knalrood frietkot in Antwerpen waaruit een mollige vrouwenarm een grote friet naar een hongerige klant stak. In de jaren ‘80 toen ik in de (‘t) stad was heb ik daar een foto van gemaakt.
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.