Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Diederik

    klod

    Gry: omda het in de grond eigenlijk het meervoud is van het verwant substantief ‘ne klodder’.

    Toegevoegd door Diederik op 08 Feb 2011 17:43

    spettelen

    Van het type zwèt = zwart, hèt = hard

    De meeste dialecten van de provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant (behalve een gebiedje rond Antwerpen Stad zelf) maken van alle a’s voor r’en e’s, dus werm, erm, zwert, hert; en een r voor een d of t valt dan ook weeral dikwijls weg, hoe zuidelijker hoe meer..

    Toegevoegd door Diederik op 08 Feb 2011 17:42

    gruetsj

    < groots(ch)?

    In’t Fries ook ‘grut’ (fier, trots)

    Toegevoegd door Diederik op 05 Feb 2011 11:53

    waar dat we wij

    GiGi:
    ik beweerde iig niet (of was niet de bedoeling) dat omda kik het ni kende da het fout was.
    Verexcuseer als het zo overkwam.

    Maar zelf heb ik in omgeving Antw. alleen nog maar 2 voudige (ipv 3voudige) verdubbelingen bij persoonlijke voornaamwoorden gehoord, erachter toch, in combinatie met die vóór het werkwoord wordt het dan wel 3 natuurlijk (gij zijde gij, ik zijn ek ik, bijvoorbeeld).

    Dus uit omgeving Antwerpen was het mij persoonlijk niet bekend das all.

    Toegevoegd door Diederik op 05 Feb 2011 11:50

    waar dat we wij

    @Gronjaar:
    Heel het (oorspronkelijk) plat-Hollands heeft soms “me” ipv. van “we”, en is niet per se Vlaams.
    Zelfs in het Scandinavisch hebben een kwart van de Noorse dialecten het woord “vi” (wij), door samensmelting met de uitgang van het werkwoord (oudnoors komum vid; komen wij; verandert dan in ‘komum mid’) tot “me” of “mi” vervormd.
    Ook in het Nederlands komt die “me” van ‘komen-we’ > ‘kome-me’

    @Sjors Grosjean:
    Zegt gij echt “waardaddewewij”? Da lijkt mij toch erges 1tje teveul;) ik zou denken da het “waarda-me wij” ofzo zou zijn, zonder die extra -de der nog tussen dus; geldt ook voor een aantal andere gevallen.
    Waardaddegolle lijkt mij ook plausibeler als waardaddegegolle? Bijvoorbeeld.

    Toegevoegd door Diederik op 04 Feb 2011 12:01

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.