Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Lantoor is eigenlijk een verhollandsing van lantoer. Een probeersel om schoon Vlaams te hanteren. In de optiek van: groeët moet groot zijn, roeëd moet rood zijn enz. … dus lantoeër moet lantoor zijn.
Maar het echte Antwerpse woord is wel degelijk lantoer en de herkomst is heel waarschijnlijk de eerste die Georges hierboven gaf: alentours.
De uitleg van de lantaarns kan niet kloppen want lantaarn is in het Antwerps ‘lanteirel’. Dan zouden de kinderen op de lanteirel hebben gespeeld en niet op de lantoer.
In ieder geval een mooie toevoeging, betisdood! Welkom.
Er is dus een verschuiving van de betekenis gebeurd. De oorzaak is resultaat geworden. Het woord drukt trouwens de oudere betekenis beter uit.
Het zal een vertaling zijn van het Frans: maison trois façades.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.