Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Died, ik ben het volledig met oe eens wat betreft de uitspraak naargelang de nadruk, maar ik weet niet of dat voor alle Antwerpenaren geldt (anders had ik het al lang in den artikel gezet). Misschien zijn er Antwerpenaren die altijd aa zeggen? Misschien zelfs Hal? die persies niet van oe wil weten? ;) – zie de verschillende versies en auteurs bij a. Ik maak het onderscheid iig wel tussen oe en a.
ps. met die wijziging van a naar ou heb ekik niks te maken. Ik heb alleen voorbeelden gegeven met ou, omdat het lemma ou was geworden. Den ‘dader’ zit in versie 6 ;)
Pi Rumbaut, hier in het VW staat daarsebiet bij Vl. Brabant, maar misschien wordt het in Limburg ook gebruikt.
Pi Rumbaut, voeg het Leuvense spreekwoord gerust toe; in het Antwerps staat het hier al onder aap.
Diederik, ik zeg mèttekoo, maar het is toch geen echt Antwerps (Brusselse import, denk ik).
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.