Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Dit is slechts 1 definitie voor "noemen." Bekijk alle definities.
vanuit West-Vlaanderen in ijltempo verspreid naar de rest van het land, wordt door menig taalminnaar zelfs zeer dikwijls verkeerdelijk beschouwd als Antwerpse (!) taalfout. In de provincie Antwerpen wordt/werd noemen niet gebruikt. (zie reactie)
vnw: in België ook: heten
De Bo, L. (1873). Westvlaamsch Idioticon:
NOEMEN (Westvlaams NOMMEN), noemde, genoemd, b.w. Namen,
- o.w. met zijn. Heeten, eenen naam dragen. Hoe noemt hij? Hij noemt Jan. Dat boekje noemt De pelgrimagie van Jesus.
Van Dale 2015 online: BE; niet algemeen
DS2015 geen standaardtaal
Het zoontje van Marianne noemt Karel.
Hoe noemt dië gast weeral?
Twee weken na het verbijsterende interview met Roger Vangheluwe, gaat de theatervoorstelling “Ik noem Roger” in première. (vrt.be)
Jij heet Mieke, maar ik noem Jan. Wat is daar mis mee? Minder dan je zou denken. (standaard.be)
grappig dat in de (oude) brabantse dialecten eigenlijk “heten” wordt gebruikt ipv noemen, ook in de betekenis ‘noemen’
GV ??
Ik heb samen met de Bon dezelfde reflex om noemen in deze betekenis van “de naam dragen” (=zich noemen) niet in de Antwerpse mond te leggen. zie heten <vs> noemen.
’t is GV in niet-dialectale taal (=Verkavelingsvlaams en/of slecht gesproken AN)
Anecdote van gisterenavond:
In de Poesje (Antwerpen) achteraf met de spelers daar nageklapt (iederen mocht achter de schermen);
Een van de poppenspelers was nen uitleg aan het doen tegen nen Hollander(Nederlander), en gebruikte in zijn soortement AN het woord noemen: x en y noemt, patati patata, hij kon er niet opkomen en riep naar zijn vrouw die achter hem stond, “(h)oe (h)iët da na wer?” om dan tegen de Hollander verder te gaan, “da noemt dus (etc)”.
Ik vond het interessant te zien dat hij in ‘t dialect ’heten’ gebruikte, maar in het gesprek met de Nederlander “noemen” als ‘beschaafder’/AN aanvoelde.
Noemen is ondertussen ook wel in Antwerpen ingeburgerd. Ik herinner me een paar jaar geleden dat Philippe Geubels het gebruikte, waarop Martin Heylen het nodig vond hem te corrigeren.
‘k Zou dit toch terug instellen op gans Vlaanderen. Gelijk dat Georges en Diederik al aangaven is ’heten’ zelfs in de traditioneel ‘hetende’ regio’s op zijn retour. In West- en Oost-Vlaanderen is het altijd ‘noemen’ (tenzij in al dan niet ironische uitspraken à la “jama ’t is wel hoe heet dat he”), in de andere helft gebruikt ruw geschat al één op de drie mensen voornamelijk zoniet uitsluitend ‘noemen’ waar dat het in het AN ‘heten’ zou moeten zijn. Volgens mijne glazen bol is ‘heten’ binnen pakweg 30 jaar uitgestorven, en daarmee dan ook het artificieel onderscheid tussen de twee.
Overigens nog een interessant uitgebreid artikelken: http://www.anv.nl/tijdschrift/inhoudsopgaven/2017-2/heten-en-noemen/
nog een interessant artikel: https://biblio.ugent.be/publication/5866456/file/5866504.pdf
Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.
Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.