Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Beste laurenzvlayen, we zullen de “appreciatie voor een lokale cultuur” laten staan tot 20 april. Daarna heeft het lemma toch niet veel zin meer. Dan wordt het overschreven door een algemener woord. Als iedereen daarmee akkoord is, welteverstaan.
Klopt, fansy, in de Dikke Van Dale 2014 staat sport er niet bij. Maar op de site van Van Dale is er links op het scherm een kolom met bovenaan Dikke Van Dale, daaronder Nederlands. Als ge die Nederlands aanklikt, verschijnt (Belgiƫ; sport) enz.
(Die ‘Nederlands’ zou actueler zijn dan de Dikke die ook woorden opneemt van uit Dezekestijd.)
Voer het gerust in, De Bouck. Tong van lintjes staat al in het VW, muil van lintjes niet.
Ik bedoelde: waar haalt online Van Dale Nederlands de label ‘BelgiĆ«; sport’? Het generatiepact heeft toch niks met sport te maken.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.