Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van de Bon

    schuiferling

    Schuferlinge ziet er inderdaad vrouwelijk uit.
    Die onzijdig had ik gevonden voor skuuferlynk in het woordenboek van het Deizels (Dadizele). Nu heb ik het ook gevonden als mannelijk bij schuferlink in het Kortrijks woordenboek, waarvoor mijn excuses, Grytolle.

    Wat zegt hamamelis? Is het woord in de Leiestreek mannelijk, vrouwelijk of onzijdig?

    Toegevoegd door de Bon op 03 Nov 2013 13:23

    flou

    LG, is het dan SN?

    De fotografie staat nu in V.D.online, maar in de V.D. 2005 stond alleen (met de uitspraak erbij – dus niet courant?)
    flou
    /flu/
    alleen predikatief bijv. naamw.
    (1847) Fr.
    1. (schilderkunst) zacht, vervloeiend

    Flou kan geheimzinnig zijn, maar niet noodzakelijk. Het is vooral onduidelijk.

    Google: een flou artistique: 28 resultaten
    site.be: 9.400 resultaten.
    het flou artistique: 2 resultaten
    site.be: 1200 resultaten

    Waarom de Vlamingen nu ‘het’ gebruiken en niet ‘de’, vraag ik me af. ‘Het’ klinkt natuurlijker wel hollandser… dat zal de reden zijn.

    Maar bon, moet het lemma op sn? Of moet er iets veranderd worden?

    Toegevoegd door de Bon op 02 Nov 2013 12:54

    achttienmaander

    De Bouck, men kan de regio (of iets anders) altijd nog veranderen door op de bewerkknop te klikken en dan de wijziging aan te brengen.

    Toegevoegd door de Bon op 02 Nov 2013 11:38

    skuferling

    Mag ik de gebruikers die woorden linken beleefd verzoeken na de bewerking nog eens op het blauwe woord te klikken, om zeker te zijn dat het woord verwijst naar een bestaand lemma en niet naar een leeg blad. Een kleine vergissing in de spelling van een dialectwoord is rap gebeurd, dat heb ik al tientallen keren aan den lijve ondervonden …

    Toegevoegd door de Bon op 01 Nov 2013 12:48

    short

    fansy, zegt u: Het is een schone short maar zij is te breed?of: hij is te breed?

    Toegevoegd door de Bon op 30 Oct 2013 10:20

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.