Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
onbekend in Antwerpen
chalk (Eng.)
In Antwerpen schrijft de meester met krijt op het bord.
Gans Vlaanderen?
een homp brood
Van Dale online:
homp (de ~, ~en)
1 groot en dik stuk etenswaar
hoeft geen korst te zijn. Mag ook kruim zijn. In Frankrijk sneed men met een knipmes in één ronde beweging een stuk van een Frans brood af. Pain de campagne en een "couronne’ was het vroegere boerenbrood. De flûte, baguette en ficelle zijn het stadsbrood, dat ook in hompen op tafel gezet wordt. Boterhammen met broodbeleg kenden ze tot voor kort niet.
rusp
Is heps en weps in heel Vlaanderen te horen? Laat het weten.
Hoe zou het komen dat Antwerpen niet “rusp” zegt en “rups” niet omkeert?
Ik zou de Antwerpse variant heps bij “hesp” onderbrengen.
Waar in Vlaanderen hoor je hesp?
Nederland zegt “ham”. Brugge spreekt van hammevlees.
Ik zeg alleen “ham”, als ik graag heb dat mijn kleindochter van haar boterham eet. “Ham, Joke!” Maar een boterham noem ik een “boke”
half zijn gat
voor de helft
dus “helemaal niet” afgewerkt, klunzig, onvakkundig
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.