Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
babbelaar
Standaard Nederlands volgens Van Dale:
bab·be·laar (de ~ (m.), ~s)
1 kletser
2 snoepje van boter en suiker
ge weet toch wel dat goesting
via het Frans van het latijn komt. Gusta = (smaak-)zin, geeft in het Frans ‘goût’ en ‘goûter’ = smaak en proeven. Het accent circonflexe ^ (dakje) is dikwijls het teken dat er vroeger (in het latijn en oud Frans) een s stond. château = castle, kasteel, Kassel. Meester, master, Meister heeft dezelde oorsprong als maître, maestro. Goesting is verbasterd Frans. De gustibus et coloribus non est disputandum. Over kleur en smaak wordt niet geredetwist. Het woord dat Nederland vertederd doet doen over Vlaanderen.
lidwoorden
Er is reeds gebakkeleid over uitgangen.
Het bepaald lidwoord in het Vlaams is de, den of dem
‘dem’ wanneer het ZN met de medeklinker b begint
‘den’ wanneer de eerste klank een klinker is of begint met h, anders ‘de’. Voor onzijdige woorden staat ‘het’ (onz.).
Het onbepaald lidwoord is een (vr.), ne (mann.) of nen (mann.) als de eerste klank een klinker is of h.
Ik ben geen gediplomeerd filoloog, wel ervaringsdeskundig. Ben ik fout, tik me dan op de vingers.
familie van
Engelse queen. Koningin, door de hovelingen afgeschermd, wereldvreemd.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.