Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van koen brabo

    luiwijvenknop

    aanvulling

    Klittenband wordt soms ook wel loawaaivenknop genoemd.

    Toegevoegd door koen brabo op 07 Aug 2008 04:13

    pallepoten

    Hij/zij pallepoot. Poot palle, hèhè, en hij zuigt stof zeker? :)

    Die spelling op antwerps.be trekt op niks, is onleesbaar, komt absoluut niet overeen met uitspraken en ligt bijgevolg en terecht zwaar onder vuur. Overigens beweert de auteur, volledig ten onrechte, de eerste te zijn. Er zijn toch nog wel recente werken op de markt en er bestaat al minstens een Antwerpse idioticon uit de 19e eeuw. Ik ben het op het spoor.

    Toegevoegd door koen brabo op 07 Aug 2008 04:09

    muizel

    muizele

    Nee hoor, muizele. De eind-n wordt niet uitgesproken.
    En het is ui van ajuin, maar iets korter. Niet de eu van deur.

    Een morzel, begot. Dat ik daar nooit aan gedacht heb. Ik dacht dat het eigenlijk van muizen kwam, die de kruimeltjes opeten. Zo zie je maar…

    Overigens, die ui: me gon duir de duir duir.
    We gaan door de deur door.

    Uitsmijter, niet van Marc Galle, maar ik weet er anders geen blijf mee:
    ètàlammoei? dallammètoei, asdallammoejei. Als dat geen Aantwaarps is…
    De dubbele medeklinkers geven allen de korte klinkers aan. Ik gebruik geen fonetische tekens omdat niemand ze kan lezen. En ikoekni.

    Jaja, ten behoeve van anderstaligen, hier het schoon Vlaams.
    Eet dat lam hooi? Dat lam eet hooi, als dat lam hooi heeft.

    Toegevoegd door koen brabo op 07 Aug 2008 03:45

    kinnekessuiker

    Ook in Antwerpen

    Het gaat eigenlijk alleen om de (licht)bruine suiker van het merk Graeffe, omdat er op die verpakking een kindergezicht staat.

    Toegevoegd door koen brabo op 06 Aug 2008 14:43

    pallepoten

    niet letterlijk

    “goo d’on’t” is mijn spelling van het Antwerpse “goed aan het”, bezig dus.

    Toegevoegd door koen brabo op 06 Aug 2008 13:55

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.