Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door nthn

    recipiënt
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het Frans ‘récipient’: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    De vorm van de siliconen spatel werd specifiek ontworpen zodat er geen druppel meer achterblijft in je recipiënt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 02 Sep 2021 23:04
    1 reactie(s)

    frituur
    (de, het ~ (v.), -turen)

    snackbar waar je frieten en gefrituurde snacks kan kopen, frietkraam, frietkot, fritkot, frutkot, friterie

    soms schijnbaar onzijdig in sommige verbindingen zoals “van ’t frituur”, zie grammatica: gereduceerd lidwoord

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
    Algemeen Nederlands Woordenboek: (vooral) in België
    DS2015 standaardtaal

    Klik op de afbeelding
    Oud-Heverlee frituur B

    Ik ga niet naar de Chinees om eten, maar naar de frituur.

    Zin in lekkere frietjes? Kom langs of bestel online! Dan ben je bij frituur ’t Smulhuisje aan het juiste adres. (tsmulhuisje.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 28 Aug 2021 07:50
    16 reactie(s)

    toep
    (de ~ (m.), ~en)

    SN/NL: joint

    zie ook toet; toep, een ~ ketten

    zie ook de Vlaamse betekenis (en uitspraak) van joint

    Past op, de polies komt af, smijt dien toep weg!

    > andere betekenis van toep

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 27 Aug 2021 14:51
    5 reactie(s)

    joint
    (de ~ (m.), -s)

    schijfje met opening, uit rubber of kunststof, dat de buis of kraan waterdicht maakt.

    Vlaamse uitspraak: /zjoew ~a/, /zjwèè/

    in Nederland: leertje (Brico België technische fiche ook)
    vakterminologie: O-ring

    niet te verwarren met de Nederlandse ‘joint’, die in het Vlaams (o.m.) ‘toep’ wordt genoemd

    Joints toriques

    Voor een kapot joinke moet de loodgieter niet komen, dat kunt ge zelf vervangen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 27 Aug 2021 14:50
    3 reactie(s)

    joint
    (de ~ (m.), -s)

    schijfje met opening, uit rubber of kunststof, dat de buis of kraan waterdicht maakt.

    Vlaamse uitspraak: /zjoew ~a/, /zjwèè/

    in Nederland: leertje (Brico België technische fiche ook)
    vakterminologie: O-ring

    Joints toriques

    Voor een kapot joinke moet de loodgieter niet komen, dat kunt ge zelf vervangen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 27 Aug 2021 14:48
    3 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.