Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
op de hoogte zijn van, geïnformeerd worden over
uitspraak met scherplange eê (zoals in ‘scheêf’ of ‘eên’)
vgl. Duits: ‘jemandem Bescheid sagen’ (‘iemand op de hoogte stellen’), ‘Bescheid wissen’ (‘ergens iets van weten, ’ergens van op de hoogte zijn’), Noors: ‘å gi beskjed’, …
ook regio Oost-Vlaanderen
Wil je mij bescheed geven tegen volgende week dinsdag zodat ik de bestelling kan doorgeven.
“Kzoe gern beskiet en”
“Ik zou graag op de hoogte zijn”
“Kzoe gern beskiet en”
“Ik zou graag op de hoogte zijn”
vnw: met de vingers aanraken, betasten, bevingeren
znwb: (Iem., iets) (langdurig) met de vingers aanraken, betasten; ook: met erotische bedoelingen, op erotische wijze betasten; vervolgens: door herhaald betasten vies maken, beduimelen, bevingeren.
gwnt: (potelde, heeft gepoteld), (Zuidn., gemeenz.) met de handen (poten) of de vingers betasten en daardoor vuilmaken: potelen aan of met iets.
vgl. bepotelen
Brave huisvrouwen ontpoppen er zich soms na enkele neuten tot driftige sexbommen, die aan wildvreemde venten beginnen te potelen (standaard.be)
Nu staat het helemaal afgeschermd tegen de natuurelementen, de vogelpoep en de bezoeker die er willen aan potelen. (roo-west.be)
“De pater is mijn kruis beginnen te betasten, mijn broek is naar beneden gegaan en hij is beginnen potelen aan mijn geslacht.” (standaard.be)
Hier ook alles apart en op voorhand gewassen omdat je idd toch niet weet wie daar aan heeft zitten potelen in de winkel he (deverdwaaldeooievaar.be)
De koterijen zijn dat wel: er is in de voorbije decennia dermate gepoteld aan de belastingwetgeving, dat die tjokvol uitzonderingen, aftrekposten, managementvennootschappen, subsidies en achterpoortjes zit. (tijd.be)
Volgens ooggetuigen hield het gezelschap zich niet in en “werd er geknepen en gepoteld dat het een lieve lust was”, aldus een ooggetuige. (gva.be)
Oooooooooooo. Je potelde aan mijn posting. Welwelwel……… kritiek op de spellingwijze van een (overigens betekenisloze) interjectie, enkel bedoeld om het voorgaande te bekrachtigen zonder religieuze connotaties. Eens eventjes kijken of jij hier wel terecht de (n)ettiquette aan je zelfontbrandende laarsjes lapt, en mij in elk geval hoogst onwelvoeglijk en misschien ten onrechte beschuldigt van spellingsonkunde: Op http://www.melssen.nl/vlaams/ Vlaams woord: begot! Nederlands woord: verkorte vloek Nou? (forum.politics.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.