Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Het vnw vermeldt ook:
goed ingebusseld zijn: rijk genoeg zijn, in de slappe was zitten
Waarschijnlijk verouderd, want ik vind geen goegels meer. Er warm(pjes/kes) inzitten is nog wel gangbaar.
Ik denk dat het SN is:
Zout op de staart leggen:
Gekscherende raad aan kinderen wanneer deze een vogel willen vangen
(ensie.nl/spreekwoord/zout-op-de-staart-leggen)
Zie ook:
https://www.startpagina.nl/v/kunst-cultuur/taal/vraag/49687/bedoeld-opmerking-zout-staart-leggen/
verder meer goegels in .NL dan in .BE
Het vnw geeft 2 betekenissen:
•vastgoed, onroerend goed
•makelaarskantoor
Immobiliën in de betekenis van makelaarskantoor klopt niet echt denk ik. Ge zegt niet: “Ik ging naar een/de immobiliën om het huis te huren”. Bij immo kan dat eventueel wel: “Ik ging naar de immo om het huis te huren”.
Ik vrees dat het SN is, jiet.
Het Algemeen Nederlands Woordenboek:
“woekering van bindweefsel op de huid, met een korrelig of ruw oppervlak.
Voorbeelden:
Littekens kunnen dik (hypertrofisch) worden of zelfs buiten de begrenzing van het oorspronkelijke litteken gaan groeien en wild vlees geven (keloïd).”
Voor mij mag het blijven, zo weten we dat het SN is. Anders wordt het binnen een jaar misschien nog eens door iemand ingevoerd in de veronderstelling dat het typisch Vlaams is.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.