Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik denk dus dat het een Kempisch-Limburgs woord is. Aanpassen dus. Merci Georges.
Ik weet niet juist waar het woord in Vlaanderen en Nederland gebruikt wordt. Alleszins in de Antwerpse Kempen en Limburg.
Ik denk dat dit woord ondertussen wel verouderd en in onbruik is. Ik snap het eerlijk gezegd ook zelf niet goed, want het gaat niet over een “akker” druiven – de wijnbouw in open lucht is eerder beperkt in de Antwerpse Kempen – en het woord egger betekent iets helemaal anders.
In Frans “compagnie sans floche”. Gestrafte militairen die naar een tuchtcompagnie gestuurd werden droegen een muts waar de floche van afgeknipt was.
Ik heb dit vooral gehoord in Oost- en West-Vlaanderen
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.