Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
kazakdrôjer
gevonden op www.mechelenblogt.be
Welk is het kleurrijkste volgens jou? Is het ‘buskammeree’ of ‘schètkont’ of ‘kazakdrôjer’… of…
mannelijk ???
Ik stel vast dat appelsien in Antwerpen enkel vrouwelijk is. “Een lakker appelsing” “de best’appelsing” zonder buigings-n. In tegenstelling tot ne lakkeren appel, dem besten appel.
Antw. variant
Moeft ni /mooft/ → En. (to move: bewegen)
hoeft niet noodzakelijk wederkerend gebruikt te worden.
/moovd oe ni/ hoort ge soms, maar weinig.
zut! het was weer weg voor ik er erg in had.
In Antw. ken ik het meervoud kotten niet. Wel koten of kotes met lange oo / ou uitspr./k.e oe t.e/ of /k.e oe t.es/
Met dubbele ss
uitgesproken zoals het Fr. essai /è/ of
met een doffe e /œ/ indien afkomstig van “dorsen”
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.