Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Zijn dit drie verschillende ee’s?
Bedoel je naar het Antwerps toe i: + ë /i j.e/ voor keer (Eng. ear – Fr. brille), èè /omgekeerde 3/ voor neer (Fr. bête – Eng. bell ) en èè+ ë (naslag) voor scheren (Eng. where, dare Fr. clair(e))?
Bestaan deze drie klanken ook in het Westvlaams? Zo ja, in welke woorden? Of zijn het inderdaad dezelfde in het Westvlaams als in het Antwerps?
Over welke woordenboek gaat het dan, Grytolle? Mogen we dat weten, waar petrol v. is?
Ik kan niet goed volgen. Is er een verschil in lokale uitspraak tussen kasteel en cultureel? /-eel/ of /-iel/ of /eij.el/ – /è.el/? Uitspraak weergeven is indeed niet eenvoudig vooral als ge niet weet welke norm gehanteerd wordt.
>>In Antw. zou ik opteren voor “zich voegen” /veu g.en/
>>zoals in het Fr. un peu of het AN voor deur. Dit wijkt
>>dan af van de algemene uitspraakregel voor het Brabants
>>waar oo /oe/ wordt en oe /oo/ bv. /broe.et/ en /mooder/.
>>Waarom geen uitzondering op de alg. regel? Dat kan
>>beslist.
Op zich is zelfs vuugen (veugen) ‘regelmatig’ in het Antwerps, met umlaut van de /oe/ zoals in een hele hoop werkwoorden, zuuken/zeuken, wruuten, ruure, vuulen etc
Toegevoegd door Diederik op 28 mrt 2008 17:42 (duplicaat)
aangepast
Ik heb de definitie aangepast, zodat ie algemener is. Uiteraard mag er meer van dat etymologische in, is wel interessant.
Toegevoegd door aliekens op 17 jan 2008 23:44 (duplicaat)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.