Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van haloewie

    zaan

    Bij ons thuis werd daar om gevochten. De vel (v.) van de melk, de melkvel, werd van de melkpot gevist en op den boterham uitgesmeerd, met daarbovenop een lepel kinnekessuiker, lichtbruine basterdsuiker. Ons moeder zorgde er dus voor dat iedereen zijn beurt kreeg. Toen de melkboer zijn toer met paard en kar opschortte, en we geen verse, losse melk meer konden kopen aan de deur, recht van de melkstoop of kit in de kookpan, was ook het gevecht van de baan.
    Voor mij is zaan uitsluitend vrouwelijk. Haar kleur en consistentie staat me, naast de smaak, nog helder voor de geest. Ik heb het niet met de hermafrodieten, mossel
    , vis- noch-vlees-woorden. Die Sahne (weiblich) auch aufs Deutsch. Maar ge moet me tegenspreken als ge “ne zaan, gene zaan” zegt. In mijn kopke zit “(g)een zaan” gegrift.

    Toegevoegd door haloewie op 19 Apr 2010 02:18

    gas

    a gekeken bij gès? De historie van g en h kennen we.

    Toegevoegd door haloewie op 15 Apr 2010 19:19

    veugelen

    Is er in de openbaarheid zo maar naar te kijken in de Regio Westhoek? Of is veugelen te vergelijken met twee duiven die bekvechten (letterlijk)?

    Toegevoegd door haloewie op 15 Apr 2010 18:48

    sulle

    Oei. Wat doet ge met de nieuwkomers? Moeten we aan aliekens voorstellen om aan gebruikers bij het inloggen naar de leeftijd te vragen bij de eerste inlog? haloewie(68), ik heb geen bezwaar. Maar hoe maakt ge dan nog onderscheid tussen de onbekommerden, de onverschilligen en degene die de traditie hoog willen houden? Onbegonnen werk?

    Toegevoegd door haloewie op 15 Apr 2010 18:28

    sulle

    emmer – niet te verwarren met ‘zulle’ (tree aan de voordeur) of ‘sulle’ (trut).
    Toegevoegd door eddiemerks 13 apr 2010 15:18

    Toegevoegd door haloewie op 15 Apr 2010 17:58

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.